Форум » Этика, психология, философия... » Лингвистика » Ответить

Лингвистика

Джигар: Ответвление темы «Повесть «Дальняя связь». — A. D. Тэй Рам, уважаемый, спасибо за подробное разъяснение употребления личных местоимений в африкаанс. Кстати, последний пример с «профессором», полностью совпадает с употреблением в персидском языке специальной формы местоимения ايشان «они». Согласен с вашим объяснением про «купе». Убедили. Тэй Рам, у меня там был ещё вопрос касающийся строя языка будущего. Мне интересно было бы знать ваше мнение, как профессионального лингвиста. Как вы думаете, этот предполагаемый единый язык Будущего будет аналитическим или флективным?

Ответов - 299, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Alex Dragon: Гм… Отец русского востоковедения. Ну или один из. Заодно известный в 30-е годы 19 века литератор и редактор журнала «Библиотека для чтения», с коим на ножах была вся литературная тусовка. Известен под псвевдонимом «барон Брамбеус». Сенковский, Осип Юлиан Иванович А здесь — http://www.rf.com.ua/article/156 — биографический очерк Прашкевича. В 1819 году, прибавив себе два года, отправился в опасное путешествие по Турции и Египту. Я знаю Стамбул и вполне понимаю и разделяю восторг Сенковского, впервые увидевшего Константинополь. Там, кстати, будущий писатель познакомился с русским послом бароном Строгановым. По рекомендации барона молодой ученый был причислен к константинопольской миссии, что дало ему возможность побывать в Сирии, Египте и Нубии. С едва скрываемым удивлением он писал позже об этих путешествиях: «Я и теперь вижу перед собою колоссальные очерки пышных громад, распространяющихся тройною каменной цепью вдоль обожженной Сирии, где протек один из мучительнейших годов моего бытия. С той жадностью к наукам, с той доверенностью к своим силам, с тем презрением здоровья и упрямством в достижении возмечтанной цели, которые легко себе представить в неопытном человеке лет двадцати, я некогда бросился, без проводника и пособия, в этот неизмеримый чертог природы — один из великолепнейших чертогов, воздвигнутых ею на земле в ознаменование своего могущества, — не рассуждая об опасности не выйти из страшного лабиринта заоблачных вершин, на которых можно замерзнуть среди лета, и раскаленных пропастей, где органическая жизнь жарится в самой страшной духоте, какую только солнце производит… Ограниченные средства повелевали мне узнавать скоро все, что я мог узнать в том краю, и не забывать ничего, однажды приобретенного памятью. С потом чела перетаскивал я свои книги с одной горы на другую — книги были все мое имущество — и рвал свое горло в глуши, силясь достигнуть чистого произношения арабского языка, которого звучность в устах друза или бедуина, похожая на серебряный голос колокольчика, заключенного в человеческой груди, пленяла мне ухо новостью и приводила в отчаяние своей неподражательностью. Уединенные ущелья Кесревана, окружая меня колоннадою черных утесов, вторили моим усилиям; я нередко сам принужден был улыбнуться над своим тщеславием лингвиста при виде, как хамелеоны, весело перебегающие по скалам, останавливались подле меня, раскрывая рот, и дивились пронзительности гортанных звуков, которые с таким напряжением добывал я из глубины своих легких…»

Ольга: Чудесная цитата! Просто пирую!

Тэй Рам: Цитатник Мао пишет: Пандиты сейчас в пожарном порядке кинулись создавать "современный санскрит". Послушать - прикольнейшая вещь. Кстати, "телевизор" будет по-ихнему дурдарщана, то есть буквально "дурновидение", или, грамотнее, "дуроскоп"))). Если с долгим "У", то буквально "дальновидец", то есть то, же, что "теле-визор". При мне однажды, когда телевизор забарахлил, индийцы стали каламбурить, называя его "дурдаршан" с кратким "у", то есть "еле-визор"; "дур" с кратким "у" - это то же, что наш корень "дур" в наречии "дурно". Разговор был на хинди, поэтому не "-дарщана", а "-даршан". А на современном санскрите уже десятки лет выходит в эфир ежедневный выпуск новостей Всеиндийского радио. Кстати, в середине XX века весь Шекспир был издан в переводе на санскрит. (Ну, весь ДОШЕДШИЙ ДО НАС.)


Тэй Рам: Драконову цитату из Сенковского прочёл. (Про арабскую фонетику.) Ай, красиво, вах-вах!

Alex Dragon: Джигар пишет: Оттого, что украинский язык стал в одесском университете «идеологической акцией» Он не только в одесском университете стал акцией. А вы чего думаете у Яника голосов столько? Джигар пишет: «у Васи мастдайка на писюке бсодами накрылась, я позырил — а там винт такой бэдовый, что никакой Петя Нортон не лечит», этого не будет. Потому что то, что у Алекса, это – игра словами. Все эти вещи можно назвать нормальными словами и смысл от этого совершенно не измениться. Совершенно согласен, что это должно как-то по-человечески звучать, без этакой подростковой наигранности и напыщенности. Но, кстати, я попробовал это перевести с русского на русский — у меня плохо получилось. Буквальному переводу это поддаётся плохо, а более-менее развёрнутый превращается в нечто вроде: «У Васи при работе в операционной системе Windows на PC-совместимом копьютере произошла критическая ошибка, приведшая к полному останову системы, что сопровождалось появлением сообщения об ошибке на пресловутом характерного синего цвета экране, известном в среде компьютерщиков как BSOD (Blue Screen of Death — Синий Экран Смерти), что является стандартным и ожидаемым поводом для пароксизма ёдкого сарказма относительно «самой лучшей и надёжной операционной системы», я провёл диагностику и обнаружил, что рабочая поверхность накопителя на жёстких магнитных дисках повреждена настолько, что не поддаётся восстановлению при помощи программ диагностики и обслуживания, подобных входящим в пакет Norton Utilities. Как вам разница?

Alex Dragon: По поводу иврита: насколько мне известно, последнюю минимум этак тысячу лет он являлся сугубо богослужебным языком. Аргумент про количество говорящих может и смешон, но если учесть, что основная масса евреев к 20 веку жила в диаспоре, насколько я понимаю, не имевшей практически никаких генетических связей с коренным населением Палестины, то его идеологизированный ренессанс — это чистое притягивание за уши. А на каком языке матерятся охранники — знаете, мне кажется, это более всего характеризует их действительную принадлежность. Хохма один: если СССР когда-нибудь восстановится, то вопрос о шестнадцатой республике можно считать решённым. Хохма два: в каждой шутке есть доля шутки. Хохма три: в «17 мгновениях» доктор божился, что по крикам матери во время родов он может определить её происхождение. Для мужчин аналогичным тестом является подрыв снаряда или подобной пиротехники невдалеке. На каком языке он выдаст конструкцию, оценивающую обстановку — тот ему и родной. Там ракеты рядом шарахнули. Кому интересна более полная версия, можно глянуть здесь: http://www.youtube.com/watch?v=iF4MhHzDe84 Женщинам и детям — «до 16».

Alex Dragon: А вот это депутат Львовской областной рады устраивает пиар-акцию в детском саду. Дама, кстати, филолог. Акция прошла успешно — Украина, и правая, левая, и южная, и прочая, офигела. Можно, конечно, сказать, что это отмороженные тягнибоковские нацики, но это — вектор, по которому следует государственная идеология Украины последние двадцать лет. Докторам Геббельсу и Менгеле на том свете икается. Это к вопросу о языке, как идеологической акции.

Цитатник Мао: Тэй Рам пишет: Если с долгим "У", то буквально "дальновидец" В том и прикол, что "у" было краткое.

Джигар: В одной теме накопилось много вопросов, поэтому я начну отвечать по-кусочкам. 1. «Украинский язык». Алекс, вы когда свои видеоролики выкладывали, то вы с кем полемизировали? Кому отвечали? С кем разговаривали? Я не знаю ответа, потому что не со мной, точно! А мои высказывания и вопросы на эту тему остались без ответа. Я ещё раз приведу свои вопросы, лучше. Оттого, что украинский язык стал в одесском университете «идеологической акцией», он не перестал быть языком для многих миллионов украинцев вне этого университета? Мы о чем с вами говорили? О том, что существуют искуственно созданные языки, коорые стали вполне нормальными разговорными. Где-то они используются как «идеологическая акция», ну, и что? Какое отношение это имеет к предмету спора? Ну, пытаются оранжевые использовать украинский язык в качестве идеологической акции. Дальше-то что? Язык сам от этого стал каким-то неполноценным, чи шо? В идеологических целях можно и к столбу прикопаться. Столб-то от этого разве перестает быть столбом?

Alex Dragon: Так ведь по-украински от этого никто не заговорил, как в русскоязычных областях на русском говорили — так и говорят. Ну да бог с ним, с украинским, наверное, пример действительно не очень правильный в данном случае. Но в общем, какие бы мы социальные процессы не наблюдали, человек может иметь иллюзию, что он чем-то там управляет, а по сути всё развивается стихийным, природным порядком. Мы это пркрасно на своей шкуре испытали, и наши предки ближайшие за пару-тройку поколений — тоже. Я уже приводил пример, КПСС в своих идеологических документах полагала, что рулила, а по сути это ей рулила объективная закономерность. Поэтому я склонен думать, что все эти эксперименты с новоязами — они не шибко удачны и жизнеспособны, во всяком случае их эволюция будет проходить в каком угодно виде, кроме того, который планировали аффатры очередного эксперимента на живых людях. Если, скажем, иврит — это тот язык, который отвечает объективной насущной, современной необходимости тех групп людей, которые на нём общаются, то на нём будут говорить и все новоязовские модернизации — это проявления этой насущной необходимости. Я думаю, что реально он перспектив не имеет — он насущен, пока существует Израиль как какая-то самозамкнутая и автономная единица. Как только такая замкнутость исчезнет — он быстро вернётся обратно в музей да синагоги (если в них к тому моменту будет хоть какая-то нужда у кого-то). Что касаемо перспектив совершенно искусственного языка, то он перспектив имеет ещё меньше. Я могу только повторится: все реформы, которые могут быть, будут следовать за реальным смешением языков — или что там как будет происходить, короче, вслед за оформлением де-факто общемирового языка. Задача филолога здесь — выявить и обобщить тенденции, каковое обобщение и станет некой литературной нормой. Что-то иное — а зачем? Кого сделает высосанное из пальца счастливее?

Цитатник Мао: Alex Dragon пишет: Я могу только повторится: все реформы, которые могут быть, будут следовать за реальным смешением языков — или что там как будет происходить, короче, вслед за оформлением де-факто общемирового языка. Да так, ясное дело. Чего выдумывать, когда конвергентные процессы и так постоянно преобладают над дивергентными, причем везде.

Джигар: Alex Dragon пишет: Пиар — в ходу лет десять минимум. Причём это не просто реклама, а «впаривание клиенту», с оттенком заведомой лживости, своеобразное интеллектуальное мошенничество. А вот что это сокращение от Public Relations до меня самого долго не доходило, хотя термин мне знаком давно, с начала 90-х — в некоем «Экономическом словаре» вычитал. Там это переводилось как «связи с общественностью» и, честно говоря, было не очень понятно, в чём, собственно заключается суть этих связей, что нужен особый термин. Кстати, я как-то с трудом предствляю, а зачем ещё фирмачам «связываться с общественнсотью» кроме того, что бы эту общественность наколоть или развести на что-то? Ну, вот ....... И вы недалеко ушли от моего старшенького Ладно, займемся в очередной раз просвещением. Ниже – значение Пи Ар из одного из бизнес-словарей: ПАБЛИК РИЛЕЙШНЗ, РR (Public relations, PR) – разновидность маркетинга, заключающаяся в стимулировании спроса на товар определенной фирмы путем формирования благоприятного общественного мнения об организации и ее продукции в целом. Точное и исчерпывающее определение PR дать крайне сложно из-за широты целей и действий, охватываемых этим понятием. Поэтому до сих пор нет четкой общепринятой формулировки. Например, Институт общественных отношений в Великобритании считает, что пиар – это планируемые, продолжительные усилия, направленные на создание и поддержание доброжелательных отношений и взаимопонимания между организацией и ее общественностью, где под «общественностью» понимаются работники данной организации, ее партнеры и потребители ее продукции. В Новом международном словаре Уэбстера PR определяется как «содействие установлению взаимопонимания и доброжелательности между личностью, организацией и другими людьми, группами людей или обществом в целом посредством распространения разъяснительного материала, развития обмена информацией и оценки общественной реакции». Наиболее лаконичное определение пиара, предложенное английским социологом Сэмом Блэком, гласит: «Пиар – искусство и наука достижения гармоний посредством взаимопонимания, основанного на правде и полной информированности». Основным назначением пиара является достижение высокой общественной репутации фирмы (или иной организации либо частного лица, нуждающегося в PR-услугах). Следует отличать пиар от рекламы: хотя и то и другое обеспечивает процесс деловых коммуникаций, однако реклама рассказывает о товаре, а пиар – о фирме-производителе. Alex Dragon пишет: по факту употребления это чаще всего сокращённая форма выражения «чёрный пиар» (одно время оно встречалось практически только в таком виде), а даже если употребляется для обозначения нейтрального действия, то всё равно даёт уничижительный и пренебрежительный оттенок самим фактом своего употребления. Между «черным пиаром» и обыкновенным, примерно такая же разница, как между «черной бухгалтерией» и обычной.

Alex Dragon: Говоря по-русски, по-простому, «пиар» — «понты кидать». Ну какие у человека могут быть доброжелательные отношения с «Кока-колой» как корпорацией или каким-нить тюремным ведомством? Ну или ближе возьмём к моему телу, с какой-нить конторой типа iRiver или Fuji? Когда эти конторы свои товары и услуги словно большое одолжение делают, а на пожелания или инициативы пользователей с большой колокольни плюют? Тогда уж уточняйте — это корпорациям хотелось бы, что бы это так всё красиво и сердечно выглядело с точки зрения лошка-юзера.

Цитатник Мао: Джигар пишет: Основным назначением пиара является достижение высокой общественной репутации фирмы (или иной организации либо частного лица, нуждающегося в PR-услугах). Следует отличать пиар от рекламы: хотя и то и другое обеспечивает процесс деловых коммуникаций, однако реклама рассказывает о товаре, а пиар – о фирме-производителе. Джигар, ну вы же человек с практическим складом ума, вы же понимаете, что речь идет о том, чтобы заставить потребителя реально платить не за товары, а за лейблы (кстати, в Штатах на уровне общественного сознания это уже удалось).

Alex Dragon: И не только в Штатах. Вы в любой товар ткните — кроме совсем-совсем китайского ноунэйм, платить вы будете в основном за понты. Простой пример: ковыряю монитор «Оливетти». Внутри оказывается LG. От «Оливетти» там только бирка. И так практически любое подобное арахло, если ковырнуть серьёзнее, то внутрях если не LG, так Samsung. И т.п.

Цитатник Мао: Я не о том немного. А пришлось мне столкнуться с одной штукой. Платили нам раньше - просто ложись и помирай (может, надеялись?). Ну мы, конечно, освоили другие специальности и взялись за халтуру. И вот пришлось для одной конторы рекламу верстать - а у них рекламной статьи нет! Ну манагер мне и говорит - ты напишешь, тут все просто. И дает мне материалы - он полгода где-то учился рекламе и PR. Там сначала лекции, а потом тренинги - друг на друге тренировались в шулерстве. Открываю первую лекцию. Общий смысл: выбросьте из головы все, чему вас учили, в России это все облажалось. Русские не реагируют ни на лейблы, ни на страшную крутоту компании, ни на обещание доставить их на 7-е небо, и т.д. Более того, они этого пугаются и вообще перестают покупать. Единственный выход - ненавязчиво объяснить им: 1. У них есть проблема 2. Контора берется решить эту проблему в лучшем виде. 3. Пока контора будет потеть, русский будет тащиться и плевать в потолок. В общем, радуйтесь, Дракон, не доросли мы до PR.

Alex Dragon: Ммм… А что, кто-то где-то действительно верит, что контора доставит его на 7 небо? А вообще, мне кажется, мы успешно исправляемся. iPod какой-нить эппловский может купить только полный дебил. Но ведь покупают. Да и раньше… Что есть покупка «мерседеса» как не покупка бренда в чистом виде?

Джигар: Цитатник Мао пишет: речь идет о том, чтобы заставить потребителя реально платить не за товары, а за лейблы И платить и голосовать за того, за кого надо, тоже.

Сат-Ок: Так чего огород городить? - коли пиар оказывается по итогу той же рекламой, только усовершенствованной?

Цитатник Мао: Alex Dragon пишет: А что, кто-то где-то действительно верит, что контора доставит его на 7 небо? Ну это образно выражаясь - такой тип рекламы. Типа, оденешь наши сапоги - ноги сами выпрямятся, как шлагбаумы, а вот уже и прынц сам скачет, и т.д. Этого добра - включите ящик в любое время. Так называемая "недобросовестная реклама".

Alex Dragon: Это сколько угодно. Но мне как-то в голову не приходило, что в это можно верить на полном серьёзе. Особенно увязывание потребления товара с какими-то сторонними успехами, типа пьёшь колу — будешь успешным в жизни, съел баунти — и тебя полюбит знойная тропическая красотка.

Цитатник Мао: Сат-Ок пишет: Так чего огород городить? - коли пиар оказывается по итогу той же рекламой, только усовершенствованной? Да нет, это реклама на новом диалектическом витке. Видимо, следующий этап - чтобы граждане отдавали деньги конторе просто, без всякого товарного наполнения, но пока это недостижимо.

Alex Dragon: Сложно всё это. Надо, что б все крепостные сразу были, а лучше рабы.

Цитатник Мао: Alex Dragon пишет: Это сколько угодно. Но мне как-то в голову не приходило, что в это можно верить на полном серьёзе. Работает. Правда, подсознательно, в основном среди подростков и людей с инфантильной психикой. Но вот, например, в Штатах, подростки уже зорко присматривают друг за другом: кто что пьет, кто какие лейблы носит, и т.д. Если что не так - "мулей" можно стать в три секунды. Реклама многих товаров однозначно ориентирована на подростков.

Тэй Рам: Цитатник Мао пишет: подростки уже зорко присматривают друг за другом: кто что пьет, кто какие лейблы носит, и т.д. Если что не так - "мулей" можно стать в три секунды. Стыдно сознаться, но это же и в кругу общения моего сына. Он меня, наивного, просвещал, что важно не качество товара, а "брэнд". Именно на "брэнд" смотрят.

Alex Dragon: Это легко лечится работой на реальном производстве или каким-то занятием, когда от качества того инструмента, оборудования, которым ты пользуешься, зависит твой заработок, здоровье, а то и жизнь. Если вся жизнь проходит в офисе да вечеринкам, то, в общем, нет большой разницы с точки зрения качества, какой монитор у тебя, какой фирмы скрепки, ручки и прочая канцелярия, какие штаны и прочие шмотки — они все примерно одного качества, отличающиеся действительно разве что лейблом. Впарить что угодно можно людям, которые ничем реально полезным не занимаются, хотя бы для себя, у которых их жизнь от качества вещей никак, в общем-то, не зависит. Когда же «сдавать объект» надо было «вчера», а у тебя в руках какие-нить очень брендовые, но никакие плоскогубцы ломаются — очень быстро начинает доходить.

Verr: Цитатник Мао пишет: В общем, радуйтесь, Дракон, не доросли мы до PR. Точнее - переросли. Немудрено после 70-летней кормёжки исключительно этим самым.

Alex Dragon: А почему 70, а не 170 или 570? Или при царе-батюшке меньше мозги промывали?

Alex Dragon: Цитатник и Тэй, вам понравится. Лазил по Рутрекеру (бывший торрентс.ру), искал рагу одну. И наткнулся на вот такую раздачу: Веды. Полное собрание. Традиционные брахманские распевы + тексты + транслит. (Cанскрит). Полный свод ведийских речитативов в исполнении ортодоксальных индуистских брахманов. Источники: Записи брахманских песнопений организованы и произведены обществом Veda Prasar Samiti (ранее Delhi Vedic Trust): http://www.vedchant.com На сайте приведены пояснения об этих записях и некоторый дополнительный информационный минимум. Сами записи предоставлены Индийским институтом научного наследия (Indian Institute of Scientific Heritage): http://www.iish.org Теперь сам прикол. Вопрос одного из залётных посетителей: Говорят санскрит похож на русский. Там можно что нибудь понять? Немая сцена, занавес. Сказки о стотысячелетнем русском рейхе широко пустили корни в массы.

Цитатник Мао: Alex Dragon пишет: А почему 70, а не 170 или 570? Или при царе-батюшке меньше мозги промывали? Меньше, Дракон, меньше. Жалкие советские самиздаты не сравнить с целой индустрией оппозиционной печати (легальной и нелегальной) всех направлений в царской России. И это - при полном отсутствии эффективной царской пропаганды. Вот англичане, к примеру, в 19 в., при полной свободе печати, при помощи эффективной правительственной пропаганды (выдаваемой за независимую) не только подавили любую оппозиционную мысль, но и всю Европу водили за нос.

Цитатник Мао: Alex Dragon пишет: Сказки о стотысячелетнем русском рейхе широко пустили корни в массы. А вы думали 140-миллионолетний протоукропный рейх на пустом месте вырос? Все как под копирку у баркашей списали!

Alex Dragon: Сдаётся мне, копирка эта у всех одна, за авторство спорить сложно. Просто мне понравилось, как «слышал где звон» эхом возвращается.

Alex Dragon: Цитатник Мао пишет: И это - при полном отсутствии эффективной царской пропаганды. Цитатник, вы забыли про самую малость — церковь. Это гадость надёжнее всякой печати. Тем более, кому мыть мозги эффективной печатной пропагандой, если подавляющая масса населения — если склероз не изменяет, что-то порядка 80% на начало XX века — неграмотна? Она просто не нужна была. Для правящей верхушки не было причин и времени осознать её необходимость — и существующая система вполне исправно действовала в рамках отпущенного ей эволюцией ресурса.

Цитатник Мао: Alex Dragon пишет: Цитатник, вы забыли про самую малость — церковь. Это гадость надёжнее всякой печати. Спокойно, никто не забыт, ничто не забыто. ВКП(б) со своей революционной доктриной с избытком заменило эту архаичную организацию с относительно травоядной идеологией, которая и себя-то не контролировала - у каждого уважающего себя образованного священника был запрещенный Победоносцевым Соловьев. А Достоевский в "Братьях Карамазовых" уж настоящую ересь проповедовал - утерлись, ноль реакции. После "Братьев Карамазовых" уж не знаю, за что было Толстого отлучать (на автопилоте написал - "из партии исключать" )? Толстой еще мог сойти за заблудшего мирянина, Достоевский же бьет по основопологающим догматам, да еще и устами святого чудотворящего старца. А что "порядка 80% на начало XX века — неграмотна" - так в этом одна из причин произошедшего. Раньше они вполуха слушали попа, а теперь жадно - агитатора. И верили каждому слову, каждой лапше, которая вешалась на мозолистые уши.

Alex Dragon: Да не так уж вполуха. Или тысячу лет по ушам ездить, или семьдесят? По-моему, этой тысячей нам перхалось и до сих пор перхается. В том числе и весьма своеобрзаным видом, который приняла советская власть, выродившись в свою противоположность.

Verr: Alex Dragon пишет: А почему 70, а не 170 или 570? Или при царе-батюшке меньше мозги промывали? Большевики - первые у нас в стране, кто стал это делать осознанно и умышленно. Церковь мозги конечно мыла, но не понимала, что она мозги промывает. Поэтому её и перепропагандировали вчистую.

Alex Dragon: Я склонен думать, что большевики в первую очередь говорили то, что от них хотели услышать, так сказать, оформляли вербально витающие меж головами тенденции. А последовавший пропагандизм тошнотный — это неизбежное следствие энтропии в любой системе. Силёнок не хватило. Если иметь в виду ругательно-плакатную стилистику дискуссий конца 10-х — начала 20-х — так тогда в таком духе все изъяснялись, независимо от партии. В моде был пафос и противопоставление до крайностей. В последующие же годы… А что вот вы считаете самым значимым проездом по ушам? В чём врали? На чём накалывали? В чём иде фикс промывки?

Verr: Именно что - они говорили то, что от них хотели услышать - а потом вели куда им было надо. А в церкви говорили что считали истиной священнослужители (а не прихожане) а потом вели опять же куда привыкли водить раньше (но теперь туда вообще никому уже не надо было)

Mirdin: Про лингвистику, постмодернизм и Фоменко

Джигар: 2. Про иврит. Alex Dragon пишет: По поводу иврита: насколько мне известно, последнюю минимум этак тысячу лет он являлся сугубо богослужебным языком. Аргумент про количество говорящих может и смешон, но если учесть, что основная масса евреев к 20 веку жила в диаспоре, насколько я понимаю, не имевшей практически никаких генетических связей с коренным населением Палестины, то его идеологизированный ренессанс — это чистое притягивание за уши. Всё правильно! Тем не менее, за последние 100 лет, иврит превратился из богослужебного языка во вполне нормальный разговорный. Там даже появился свой жаргон и говоры. Этот факт никто отрицать не может. Для большей части населения Израиля, иврит – родной язык. Хотя израильтяне могут говорить ещё по-английски, русски, идише и на других шуадитах. Так что если, в целях статистики, рядом с коренными израильтянами подорвать пиропатрон, то большинство израильтян будут вспоминать вашу маму всё-таки на иврите. Ну, а некоренные, как и положено, на том языке, на котором они воспитывались в детстве. Включая русский. И я не понимаю, как можно этого не понимать.



полная версия страницы