Форум

Ефремовские чтения-фестиваль в Москве (Часть 2)

A.K.: ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО О ПРОВЕДЕНИИ ЕФРЕМОВСКИХ ЧТЕНИЙ-ФЕСТИВАЛЯ В МОСКВЕ Дорогие друзья и коллеги! Мы рады сообщить, что 18 апреля 2009 года в Москве Центром ноосферных знаний и культуры имени Ивана Ефремова проводятся Ефремовские чтения-фестиваль, посвященные теории и практике некатастрофического движения человечества в будущее. Как приблизить тот мир, который описал Иван Ефремов? Для прояснения мы предполагаем обсудить проблемы педагогики, футурологии, освоения космоса, взаимодействия культур и другие темы на острие развития цивилизации. Доклады и дискуссии будут чередоваться музыкальными и танцевальными выступлениями, а в фойе развернётся выставка научно-фантастической живописи. О программе чтений-фестиваля и конкретном месте проведения мы сообщим дополнительно. Оргкомитет Ефремовских чтений-фестиваля в Москве noogen-собака-inbox-тчк-ru

Ответов - 102, стр: 1 2 3 All

Alex Dragon: Фотографии в альбоме «Вторые Ефремовские чтения-фестиваль (Москва, 10.04.10)» noogen-video на Яндекс.Фотках Это несколько фоток из альбома почти наугад. Всего там 80 штук. Качество большинства оставляет желать лучшего, но как некие дополнительные иллюстрации к прочим материалам быть вполне могут.

Ольга: Алекс, спасибо.

Ольга: Максим Аникеев, директор школы "Китежа", пишет: Хотелось бы поделиться своими впечатлениями от вторых Ефремовских чтений-фестиваля. Нет необходимости перечислять очередность событий. Лучше конкретика: 1. Выступления, которые нашли отклик: Александр Панов возвратил меня к идеям ритмов во вселенной и в истории, интересно, что сила субъективной позиции исследователя становится действующей силой в изучении общества. Владимир Буданов точно говорил о новых диапазонах человеческого взаимодействия, что прекрасно сочетается с этическим контекстом его выступления. Елена Егорова была наиболее эмоционально убедительна, и тема заставила меня думать об утоньшении восприятия действительности, что вдохновляет. Николай Смирнов выбрал тему, которая сегодня неактуальная в массовом сознании, но нужна для развития общества, нужно дальше раскрывать ее и уточнять пути становления человека будущего, идеал описан - нужен путь. Выступление Владимира Хазанова – прекрасное дополнение о необходимости культурной сексуальной жизни в современном обществе. Все остальные выступления тоже содержали в себе притягательные моменты. 2. Главное осознание дня – сам факт состоявшихся чтений-фестиваля как объединение людей, готовых осмыслить окружающий мир, определить границы известного и неисследованного. 3. Я вижу необходимость после размещения докладов продолжать обсуждение выдвинутых положений, с целью создания общих представлений о процессах антропо- и социогенеза. 4. Программа выступлений остается перегруженной. Конструктивным выходом может стать поиск новых форм работы чтений-фестиваля. Работа по группам, больше времени на индивидуальное общение. Предварительное знакомство с материалами чтений. 5. Благодарность организаторам, пожелания продолжать поиск новых путей распространения идей И.А.Ефремова. Спасибо. Аникеев Максим.


helenrokken: Итак, проанализировав более или менее череду прошедших событий, хочу изложить свою точку зрения на Ефремовские Чтения 2010 года. Уже было дано несколько хороших обзоров с учетом конкретных моментов, и я решила сосредоточиться на общей картине. Это интересно мне в силу моей склонности к общему анализу, а также потому, что я новичок в этом движении. Для удобства я возьму в качестве иллюстрационной модели форму сравнительного анализа двух конференций, что, конечно, ни в коей мере не преследует цели "выявить победителя". Плюсы и минусы были в обоих случаях. В развитии любого общественного движения есть две тенденции: назовем их условно горизонтальная и вертикальная. Горизонтальная здесь предполагает изучение и пропагандирование основного вопроса в его общекультурном аспекте и закреплении в массовом сознании его исторической важности. Вертикальная здесь предполагает изучение и развитие основных и сопутствующих идей, заложенных внутри основного вопроса. Для себя я часто называю эти тенденции "священники" и "богословы". Как и распределение основных энергий в строении мироздания, эти аспекты не разделены четко и имеют свойство взаимоперетекания. И от гармоничного взаимодействия этих двух подходов рождается наиболее объективная и объемная картина развития рассматриваемого явления. Нетрудно увидеть, что первая тенденция более заметно проявляет себя в питерском "ефремовском пространстве", а вторая, соответственно, в московском. Этому есть немало подтверждений. Это же достаточно ярко проявилось и в характере двух Ефремовских Чтений. На мой взгляд, наиболее общим качеством этих двух событий был приоритет человеческого фактора и естественности протекания процесса над строгой организацией. С организационной точки зрения это может расцениваться как минус. На мой же взгляд философско-психологического наблюдателя именно это дало возможность наиболее объективно проявиться самым характерным чертам обоих пространств. Всегда интересно наблюдать, как организационные недоработки инициируют процесс композиционной самоорганизации, которую не сымитировать. В московских Чтениях это дало мощное смысловое ядро первой серии докладов, которые никак не были скоординированы, но выстроились красивой чередой заданности (Панов и Егорова) и импровизации (Буданов и Смирнов), очертив достаточно широкие границы рассматриваемой тематики. Здесь же хочу заметить, что участие в московской конференции таких мощных представителей научного мира, как А.Д. Панов и В.Г. Буданов, подняло рейтинг мероприятия на серьезную высоту, так как эти фигуры являются не только выдающимися учеными, но и серьезными трансляторами передовой естественнонаучной мысли в гуманитарную область, что характерно для синтетического мышления и безусловно о многом говорит исследователям творчества И.А. Ефремова. В вырицких Чтениях импровизационный момент дал интересную тематическую мозаику (рассказ о школе, где учился И.А. Ефремов, рассказ о Камчатке человека, влюбленного в ее красоту и естественное богатство, неожиданное исследование эпизодического фрагмента о модели автомобиля, хороший обзор переписки Ефремова и Быстрова, сообщение о выставке художника-космиста О. Высоцкого). Это напоминало красивую подсветку, периодически выхватывающую и подчеркивающую разные грани биографии и творчества Ефремова.

helenrokken: К области естественности протекания процесса (но также и как отражение качественной характеристики), хочу отнести участие в московских Чтениях представителей практического применения идей Ефремова (напрямую или в виде "неслучайных" совпадений): членов общин "Китеж" и "Орион". Сотрудничество с ними московских ефремовцев - факт говорящий о многом. А к стихийности отношу то, что они составили основной процент слушательской аудитории. Это несколько уменьшило многогранность представительства, зато дало атмосферу внимательной доброжелательности и заинтересованности. В Вырице спонтанным оказался уже упоминавшийся "культурный десант", инициированный Олмером и Эдель и сыгравший, на мой взгляд, очень важную роль во-первых в тематическом разнообразии и уровне, а во-вторых в поддержании предложенной организаторами Чтений (особо хочу отметить внимательность и такт хозяйки библиотеки Натальи Петровны Давыдовой) гостеприимной и свободной атмосфере. Он послужил хорошим мостиком между двумя, упоминавшимися мною, тенденциями и в целом между двумя ефремовскими пространствами. А доклад Ларисы Михайловой вообще считаю ключевым и наиболее объединяющим в этих двух мероприятиях (хотя с технической точки зрения именно он проиллюстрировал заметное преимущество в организации вырицких Чтений по сравнению с московскими). Если уж говорить об организации - то в Вырице все было подготовлено библиотекой, а в Москве - сложилось на дружном энтузиазме стихийно сформировавшейся инициативной группы (об этом хорошо написала в своем обзоре Ольга) и на самоотверженном динамическом спокойствии Андрея Константинова. В Москве хорошо чувствовался масштаб (при объединяющей доброжелательности), а в Вырице - уют, локальность и спокойствие (при незримом присутствии масштабности фигуры И.А. Ефремова). Особо хочу отметить смелую попытку перевести академический характер московских Чтений в познавательно-художественную область. Это может стать источником для многообразных форм проведения следующих конференций. В Вырице попытки десанта привнести опробованный в Москве опыт успехом почти не увенчались (исключительно из-за деликатности ведущей Чтений, которая пообещала, но не смогла прерывать выходящих из всех берегов докладчиков: здесь Вырица несомненно получает пальму первенства:). В качестве промежуточного итога хочу отметить, что планка уровня, масштаба и глубины охватываемого конференцией материала безусловно значительно выше была у московских Чтений. Здесь наблюдался срез многообразного и динамического процесса, в котором участвуют докладчики и фрагменты из которого были ими приоткрыты в процессе конференции. Но, к сожалению, этот процесс нельзя назвать интегрированным и отражающим объединенные усилия представителей ефремовского движения. Вернее, он, безусловно, един, но на глубине. И наиболее уязвимое место этой объективной разобщенности - отсутствие совместных практических проектов, дающих ощутимые результаты в виде исследовательских экспедиций, книжных изданий, общественно-культурных объектов, промежуточных познавательных стационарных и выездных семинаров, просветительских видеолекций, интернет-конференций, художественных акций, а также разовых выступлений и серийной работы среди школьников и студентов (этот вопрос рассматривался в "домашних" продолжениях и московских, и вырицких Чтений). Думается, что все это имеет место в отдельных случаях проявления энтузиазма представителей ефремовского движения, но пока, увы, не представляет из себя единую, хорошо организованную действенную гуманитарную силу... Со свойственным мне многословием (за которое я прошу прощения у уважаемой аудитории) я все-таки не сумела выразить всего, что хотелось. Надеюсь продолжить это осмысление в ходе рассмотрения участниками и всеми заинтересованными лицами непосредственно тематики докладов, которое, я очень надеюсь, обязательно состоится в рабочем порядке здесь на форуме. Отдельно мне еще хотелось бы в дальнейшем затронуть важный вопрос взаимодействия сетевой и реальной формы работы, что хорошо иллюстрируется двумя клубами: "Прометей" и "Ноосфера". Моя искренняя благодарность всем, с кем я имела честь разделить участие в этом прекрасном процессе, который для меня оказался единым и гармоничным. Я познакомилась со многими интересными для меня людьми, которых знала только виртуально. Ни одного разочарования я не испытала ни в одно мгновение. Очень надеюсь, что сложится наше дальнейшее сотрудничество и личное общение. Отдельная благодарность лично Андрею Константинову, как энергетическому и харизматическому центру всего происходящего и как человеку, на деле осуществляющему сложнейшую в условиях современного состояния мира связь между людьми и движениями. И, конечно, мой поклон уважаемому "Ноогену". Я продолжу попытку стать постоянным участником этого диалогового пространства, что для меня является очень важным в вопросах отработки собственного мировоззрения и актуальной тематики. Продолжение следует...

Alex Dragon: Андрей, у тебя получилось переписать презентации и картинки с библиотечного ноутбука?

A.K.: Ещё нет. Сейчас звонила Л.М., договорились, что зайду в библиотеку завтра -упаковать фотовыставку (Таня, как будет готово - просигналю), и списать презентации.

A.K.: По итогам чтений появилась идея на будущее: готовить не только мероприятие, как вершину и кульминацию всех усилий, но и обязательное неформальное, несуетливое и достаточно продолжительное общение после него.

Эдэль: Это обязательно нужно.

Ольга: helenrokken пишет: В московских Чтениях это дало мощное смысловое ядро первой серии докладов, которые никак не были скоординированы, Елена, доклады Панова, Буданова и Николая были скоординированы, только мы не знали, о чём будешь говорить ты :) helenrokken пишет: А доклад Ларисы Михайловой вообще считаю ключевым и наиболее объединяющим в этих двух мероприятиях (хотя с технической точки зрения именно он проиллюстрировал заметное преимущество в организации вырицких Чтений по сравнению с московскими). Это не преимущество, просто учли ошибки :) helenrokken пишет: Но, к сожалению, этот процесс нельзя назвать интегрированным и отражающим объединенные усилия представителей ефремовского движения. Вернее, он, безусловно, един, но на глубине. И наиболее уязвимое место этой объективной разобщенности - отсутствие совместных практических проектов, дающих ощутимые результаты в виде исследовательских экспедиций, книжных изданий, общественно-культурных объектов, промежуточных познавательных стационарных и выездных семинаров, просветительских видеолекций, интернет-конференций, художественных акций, а также разовых выступлений и серийной работы среди школьников и студентов (этот вопрос рассматривался в "домашних" продолжениях и московских, и вырицких Чтений). О полном отсутствии всего этого говорить неверно. За годы сделано многое. Смотрите сайт. Елена, для организации такой масштабной работы, которую ты очертила, надо быть - объективно - освобождённым работником, то есть заниматься только этим делом на платной основе. Книжные издания на данный момент мне представляются делом, которое проигрывает по сравнению с интернетом. Сейчас важное - это оформить интернет-пространство как основной информационный ресурс современности - в нужном нам ключе соответствующий сектор. Вот ты, Елена, например, переслала А.К. текст своего доклада с иллюстрациями, чтобы выложить на сайте? Видеолекции, конференции и экспедиции - всё это здорово. Но это подразумевает работу профессионалов и финансирование. Усилиями горстки занятых на своих основных работах людей этого сделать нельзя. Для той же Натальи Петровны в Вырице чтения - часть работы, ибо библиотека имени Ефремова, назвался груздем - лезь в кузов. И готовит она их во время своей основной работы. И помещение ей искать не надо. И платить за него не надо. И чайники из дома тащить тоже не требуется. Кстати сказать, исследовательскую работу в Вырице не ведут и доклады в сети не выкладывают. Только Эдэль и Олмер начали это делать в прошлом году на собственном (безусловно, не голом) энтузиазме. Сотни писем из переписки Ефремова были переданы в Пушкинский дом (это не музей, а исследовательский институт, кстати, в том здании, где послед революции был геологический музей с галереей Амалицкого). Но там нет сотрудника, который бы занимался анализом этой переписки и вообще исследовал бы творчество Ефремова. Если бы он бы, в смысле сотрудник, то можно было бы вести соответствующую научную работу и заниматься всяческими конференциями. Но его нет.

Ольга: A.K. пишет: обязательное неформальное, несуетливое и достаточно продолжительное общение после него. Это уже было во время симпозиумов 10 лет назад. Опыт есть. Но финансирование? Или некие люди придут на чтения, а неторопливое общение будет только для избранных? И как они будут избираться? Неизбежно возникнут обиды: а почему меня не пригласили на такое общение?

Alex Dragon: Оль, всё это верно. Но заметь, недостаточность несуетного общения отметили как минимум несколько разных человек. В ситуации, когда в силу больших затрат физических и психических сил мероприятие становится в значительной степени самоцелью для организующих, времени и места на такое общение не остаётся. Ну да, посидели за чаем после. Но это паллиатив, всем, мне кажется, очевидный. У меня вот такая мысль возникла: может, действительно, разнести по времени чтения и фестиваль? В некотором смысле вернуться назад — доклады, теоретическеую часть сконцентрировать в Вырице. А бОльшую часть художественного наполнения и посиделки перенести на лето. С простым расчётом, что летом куда-нибудь можно на полянку в лес рвануть без всякого помещения. В апреле это совершенно невыполнимо, разве что действительно снять места в каком-то пионерлагере или доме отдыха. Но по финансовым соображениям это отпадает сразу. Либо вообще чтения-фестиваль, если нам важна именно эта форма, перенести на лето как таковой. Собственно, что нас привязывает к апрелю, кроме дня рождения? Думаю, если важен символизм даты, то его вырицкие чтения вполне обслуживают. Нам же нужен сам факт мероприятия в первую очередь. Красивую же дату, к которой можно привязаться, найти всегда можно.

A.K.: Ольга пишет: Или некие люди придут на чтения, а неторопливое общение будет только для избранных? Считаю, что да. Никто не в обиде, потому что приглашение будет только на чтения-фестиваль. Неформальное общение - расширенным кругом организаторов. В этом году было время, но мало, чтобы спокойно посидеть и обо всём поговорить нам, Алексу, Елене, Илье, возможно - Буданову...

Alex Dragon: Думаю, можно сформулировать менее жёстко: не всем, кто приходит на чтения, это общение нужно. То есть часть людей отсеется сразу. А вот тем, кто действительно захочет пообщаться, такую возможность желательно предоставить. Круг же всегда можно постепенно сузить. Например, если это палаточный выезд в лес: первый день — формальные мероприятия, второй — общение всех желающих, третий — попросту на полянке остаются те, кому это нужно.

Ольга: Разносить чтения и встречи-общения невозможно - людям издалека два раза не выбраться будет, трудности с дорогой. Общение нужно. "Сверим наши песни, старый мой товарищ..."

Alex Dragon: Оль, я не о том говорю, а о конкретной организационной форме. Которая бы наиболее эффективно обеспечивала решение этих проблем. Т.е., может быть имеет смысл сделать чисто фестиваль? Но это, сдаётся, отпадает, некая теоретическая часть нужна — и для идейного обеспечения, и чтобы «два раза не ездить». Давайте тогда обсудим более конкретное: 1) перенести чтения-фестиваль на другой сезон года (лето); 2) расширить временнЫе рамки — до минимум двух дней, либо, может быть, сократить время и число докладов в течении одного дня, т.е. не на весь день, а только часть, а остальное время оставить для дискуссий; 3) вынести пространственно мероприятие за город.

helenrokken: Я вот со своей стороны могу сказать, что немного пожертвовав деликатностью, я все-таки смогла для себя (а получилось не только для себя) выстроить локальные встречи с интересными мне людьми. Несколько раз мы общались с Николаем, Ольгой - чудесные и разнообразные встречи. Но они были гостеприимны и отставляли свои дела ради этих встреч (за что я им очень благодарна). Насыщенно и опять же разнообразно мы общались с Галей - периодически втягивая в свои маршруты других людей. Замечательная встреча была у Ирины Федотовой - кульминационная, на мой взгляд. Там, помимо прекрасной уютной атмосферы, было сказано много нужных слов по прошедшим Чтениям. Очень важной для меня оказалась последняя наша встреча с Андреем, Николаем и Галей. Мне она дала сильный заряд на будущее. С Алексом мы общались мало, но очень весело :) В Питере вообще все время состояло из прекрасных и радушных встреч, на которых было и творческое и мировоззренческое общение. Правда, и там мне приходилось быть чуть более активной, чем это принято :) Я пишу это только для того, чтобы присоединиться к всеобщему мнению о необходимости таких локальных и неформальных встреч, и сказать, что их не нужно специально планировать: они очень зависят от желания и доброжелательности разных сторон, заинтересованных в общении. Мне повезло! И я всех за это сердечно благодарю.

Alex Dragon: Елена, спонтанные тет-а-теты — это хорошо, конечно. Но это не отменяет и не заменяет прочего. У людей, в конце концов разные жизненные ритмы, разные привычки, многие стесняются в незнакомой обстановке. Когда всё нахрапом и бегом, им ничего не остаётся. Скажем я вот тугодум, да и тяжеловато адаптируюсь в незнакомой обстановке. Так что, мне вообще только дома сидеть, потому что торопыг уж и след простыл? Почему в этом добанном мире всё только для гонщиков «Формулы-1» и бегунов на перегонки? Что за ипподром?

helenrokken: Надо понимать, в гонщики ты и меня записал :) Я не против, вообще-то. Мне пришлось преодолеть свое стеснение и боязнь нарушить ритм людей - ты тоже мог бы свою... натуру подогнать ради интересного общения Ты прав, на самом деле. Это я описала частный случай. Просто - как вариант. Я, например, очень за встречи хотя бы два раза в год. Один раз - летом, чтобы можно было встретиться на природе. И небольшим кругом людей. Трудно приехать? Да. Очень нелегко. Но вот Андрей написал заветную фразу: было время, но мало, чтобы спокойно посидеть и обо всём поговорить нам, Алексу, Елене, Илье, возможно - Буданову... Если я буду знать, что есть возможность не просто пообщаться (что само по себе обязательно и интересно), но и послушать необлегченные сообщения, например Андрея (может быть что-то из его творчества), Николая, Ольги, а тем паче Буданова - для меня это будет достаточной мотивацией, чтобы найти возможность приехать. Андрей: Неформальное общение - расширенным кругом организаторов. Считаю это обязательным. Между Чтениями. Надеюсь, что это не только мой энтузиазм.

Alex Dragon: 11.10-11.40 Александр Панов (НИИЯФ МГУ, участник программы SETI) Проходя Сингулярность Такой вопрос: а корректно ли писать в таких случаях «НИИЯФ МГУ»? Он здесь именно это учреждение представлял или выступал как частное лицо? Может просто надо указывать, как про остальных — «физик, участник…» Не хотелось бы, чтобы кто-то говорил, дескать, мы для солидности значительные учреждения в союзники приписываем.

A.K.: Да, ты прав. Пусть будет физик, участник программы СЕТИ.

Alex Dragon: Ролик на пробу. Подготовка и вступление http://rutube.ru/tracks/3251357.html?v=c3e8b573c503ea7383eb529bc23d2867

Ольга: Алекс, начало очень понравилось. Особенно как земля вращается. Но я смотрю, чего не хватает. В съёмках подготовки - мне думается, нужен вкрадчивый голос за кадром, который будет говорить, кто есть кто. Когда первая песня - надо внизу строку, кто поёт. Когда А.К.начинает говорить, внизу подписать, кто он такой есть. Чтобы прозвучало: создатель сайте "Нооген", посвящённого творчеству Ефремова. И эту даму подписать. Андрей скомкал дарение книг. Надо указать, что это: Ефремов И.А. Собрание сочинений: В 8 т. - М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 2009. И мои книжки указать, чтобы прозвучало, что я постоянный автор сайте "Нооген", исследователь творчества Ефремова. Мне нравится сочетание видео и фотографий.

Alex Dragon: Тут какая штука: закадровый текст обычно читают специально обученные люди, с поставленным произношением и без фефектов фикции, или хотя бы привычные к работе в эфире или вообще ораторству. Мы пока не доросли. Если этого нет, то может выйти гораздо кривее, нежели просто визуальный ряд, и так дёргающийся и плывущий. К примеру, сейчас в сети всё чаще появляются любительские переводы фильмов, озвученые энтузиастами. И, надо сказать, нетренированный голос сильно портит зрительское впечатление. Если таки делать закадровую озвучку, то нужно хотя бы текст иметь внятный. И в данном случае не просто перечислять, кто в кадре — это будет скучно, а какое-то описание события, что вообще здесь происходит и чего ради. Я в данный момент не готов выдумывать ещё и тексты. Если кто-то сочинит — можно попробовать. И мои книжки указать, чтобы прозвучало, что я постоянный автор сайте "Нооген", исследователь творчества Ефремова. То же самое: нужны конкретные слова, чего писать, точные названия книг и всё такое, причём весьма лаконично. Ольга пишет: Андрей скомкал дарение книг. Надо указать, что это: Ефремов И.А. Собрание сочинений: В 8 т. - М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 2009. А что такого особенного в том, что это не просто собрание сочинений Ефремова, а «М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 2009»? Какое дело зрителю до выходных данных издания? Это же не рекламный проспект. Ольга пишет: И эту даму подписать. А её «выходные данные» какие? Тут вот как раз сказались фефекты и акустика — я точно фамилию всё равно не расслышал.

A.K.: Alex Dragon пишет: А её «выходные данные» какие? Белоколенко Мария Владимировна, заместитель директора библиотеки по инновационно-методической работе.

Alex Dragon: Ага, спасибо. Да, а как вступительная песня называется, имена её автора(ов)? Примерно так будут выглядеть титры к выступлениям участников:

Александр Гор: Ждём-с!

Ольга: Владимир Ланцберг. "Пора в дорогу, старина..."

Alex Dragon: Оль, так какие-то соображения по поводу текста к представлению твоих книг есть? Дать внизу бегущую строку. Только я не знаю, чего писать.

Alex Dragon: Ау, ответ будет или нет? Если о книгах что-то писать, то помимо текста, можно бы обложки вставить. Но у меня их нет, а на сайте издательства издевательство, а не обложки, с почтовую марку. Попробую и из этого что-то слепить, но лучше, если бы картинки хотя бы раза в два больше размером были, чем там. Если это делать — так мне знать надо, иначе работа стоит.

Ольга: Алекс, только сейчас в сеть зашла. Не ругайся. Чтобы не было рекламой, можно написать просто названия книг "Сибирь. Под знаком чёрного соболя" и "Алтай. Горная страна в сердце Азии", автор - Ольга Ерёмина, постоянный автор сайте "Нооген". Как-то так.

Alex Dragon: А у меня вчера опять авария в районе случилась, почти сутки без света сидели и более суток — без Инета. Вот следующий вариант: http://rutube.ru/tracks/3259574.html?v=b2e5b44c2b931ad3aafe643f5ca2a839 Без «вкрадчивого голоса» но титры и кое-какие фишки добавил. Смотреть отличия от предыдущего варианта на следующих примерно промежутках времени: 03:34 — 04:15 05:55 — 06:16 06:55 — 07:16 Там просто титры, а самый наворот вот здесь: 09:20 — 09:37

Ольга: Ага, посмотрела. Мне нравится. А так и задумано, чтобы Нина, Андрей и Иван сначала как бы размазанными предстали? Пусть у тебя с электричествоим будет всё в порядке. Кстати, море уже тёплое или ещё нет?

Alex Dragon: Гм… Вот что значит мелкий размер изображения — текстуры картинки толком не видно. Вообще это типа имитация письма маслом по холсту или что-то в этом духе. Это не фотография плохая, это такой спецэффект. :) См. оригинальную картинку. Там получается, что иные кадры лучше фотографиями затыкать, а фотографий нормальных почти нет, почему-то никто начало снять не смог толком. Рассчитывал на фотки того парня — их тоже нет. Пришлось сочинять вот такую штуку. Зато концептуальненько так получается, вроде как будто кто-то в зале сидел и зарисовки делал. С электричеством кавардак, вчера опять вырубалось и инета после этого снова до утра не было. Погода не шибко, похолодание было, дожди, народ раздеваться было совсем начал, а теперь опять в курточки влез. Не пляжно совсем. Вода, если верить Гисметео — 15 градусов. Реально значит холодная до зубодробления.

A.K.: На увеличенной картинке Нина - как жрица в храме, а на стене культовые маски.

Эдэль: Космическое начало ролика - просто вау! Смотрю дальше.

Эдэль: Вселенная, развернувшаяся из зрачка Максима - :)) Ольга с книгами хорошо встроены. То, что Ольга не фотографией, а видеофрагментом, смотрится особенно удачно. Нина очень хороша в серебристом, почти вечернем платье. Ефремовская девушка :) По-моему, Алекс молодец. Динамичный ролик. Позитивный. Вызывает отклик.

Fea: Ольга пишет: Или некие люди придут на чтения, а неторопливое общение будет только для избранных? И как они будут избираться? Неизбежно возникнут обиды: а почему меня не пригласили на такое общение? В общем, все правильно (ничего личного) Было ощущение, что как работать, так все, а как обсуждать, так это по принципу пусть будут те, кто более приятен для общения.

helenrokken: Думаю, что все-таки не те, кто приятен для общения, а те, кому это, действительно, необходимо. Исключительно в целях конструктивности и уважения к лимиту времени у всех, и у приезжих участников в особенности.

Fea: helenrokken пишет: Исключительно в целях конструктивности и уважения к лимиту времени у всех, и у приезжих участников в особенности. Елена, простите, мое высказывание немного не о том. На время приезжих участников никто и не думал покушаться, учитывая мое особенное восхищение и уважение к вам и всем, кто приехал на чтения.

helenrokken: Я поняла это, Fea ! Возможно я не совсем правильно уловила некоторую иронию в Ваших словах о "тех, кто приятен в общении"? Тогда простите. Просто это вопрос непраздный. Люди бывают щепетильны тогда, когда на самом деле им, действительно, необязательно участвовать в более детальном обсуждении проблем и тематики Чтений. А бывает, что человек может и помешать ходу такого обсуждения. Здесь я полностью разделяю позицию Андрея. Продолжение должно быть только для круга по-настоящему заинтересованных в развитии этого движения людей. Вы пишете: "как работать, так все..." Но ведь работать на самих Чтениях и работать весь год между Чтениями - это совсем неоднородные понятия. Хотя, возможно, здесь нужно довериться естественному течению процесса :)

A.K.: Я так понимаю, что все, кто работает (готовит чтения), автоматически подразумеваются участвующими в дальнейшем общении.

helenrokken: Значит и вопроса нет :)

helenrokken: По следам вдохновивших меня Ефремовских Чтений мне захотелось продолжить работу с докладами Панова и Буданова и отметить в них ключевые моменты, которые показались мне наболее важными. Я залезла в их книги, статьи, доклады, стала искать дополнительные материалы - промучалась с оптимизацией отсканированной рецензии Гиндилиса на книгу Панова, которую я хотела рекомендовать к обязательному прочтению. Отдыхая, я решила посмотреть, что есть на форуме по этому поводу. Зашла в тему по Панову - и попала в "день сурка". Август 2008 года, дискуссия про статьи Панова, ключевые моменты, сожаление Гора, что нет книги, а только оглавление с предисловием автора (которые и я нашла и тоже сожалела). Потом, о чудо - ув. Трак Тор (так давно к нам не заглядывавший) дает ссылку на рецензию Гиндилиса, которуя я тщетно искала в интернете - и тоже рекомендует ее к прочтению. Затем я слышу спокойный голос Сат-Ока, который подтверждает необходимость прочтения этой статьи. Но когда следом за этим я читаю слова Трак Тора Сат-Ок, я рад, что вы нарушили обет молчания (по сущностным вопросам) :) я окончательно убеждаюсь, что попала в ту же точку пространственно-временного континуума, только почти два года назад. Даже "Молчание Вселенной" по имени Сат-Ок там тоже присутствует. Круг или спираль? Я тем более радуюсь, что снова звучит эта тема (Панов), но тут же понимаю, что второй раз ув. Сат_Ок на нее не среагирует. Какое чудо сейчас должно произойти, чтобы мы снова с интересом и огнем дискутировали на важнейшие темы? Чтобы "милый день милого сурка" стал новой ступенью? Вот такие размышления по следам Ефремовских Чтений...

A.K.: Для этого нужно, чтобы день сурка стал немножечко днём сюрка.

helenrokken: Ох уж эти поэты-романтики... Все бы им из реализма в сюрреализм нырнуть :) Ударим героческим реализмом по клонированию грызунов!

Джигар: Алекс, восхищен вашим роликом!!! Единственная претензия – музыка в самом начале какая-то нервная. Понятно, что вы проецируете прилет космического корабля, но я бы вставил что-нибудь в стиле Жан Мишеля Жара или группы "Спейс". Оно и не так суматошно будет и более космически. Под стать картинке.

helenrokken: У меня есть странное свойство в работе сознания, своеобразный режим - я плохо ориентируюсь в хронологии. В школе у меня именно поэтому нередко бывали двойки по истории. И до сих пор, несмотря на серьезный интерес к истории и биографиям выдающихся представителей мировой Культуры, я могу совершенно не помнить, что в каком году произошло. Сейчас это меня уже не беспокоит, но иногда мне приходится выравнивать следствия такого режима мышления - это происходит тогда, когда меня догоняет и буквально огревает по затылку какое-нибудь вопиющее упущение из области цикличности, выраженной в памятных и юбилейных датах различных событий. Вчера я прочитала статью сотрудника музея Скрябина Марка Мануйлова. Ну и спешу заполнить непростительные пробелы. Свой доклад о параллелях в творчестве Скрябина и Ефремова я читала 10 апреля 2010 года. Говоря о симфонической поэме "Прометей", я просто сказала: она была написана в 1910 году. А надо было прибавить маленький, но элегантный оборот: ровно сто лет тому назад. Скорей всего вся уважаемая аудитория это поняла и без моего уточнения, а вот до меня этот факт дошел только после прочтения статьи. Выглядит, как некомпетентность или даже слабоумие. Надеюсь, что это просто тип мышления. И еще одно красивое и неслучайное совпадение сроков - Скрябин покинул этот мир 14 апреля 1915 года, то есть на момент чтения доклада - практически ровно 95 лет назад. Чтобы не выйти за рамки тематики форума, могу сказать, что памятные даты в популяризации культурного наследия любого выдающегося представителя истории - это не просто повод поговорить о любимом имени. Это возможность нелинейно, творчески и целесообразно обращаться к множественным аспектам биографий и всего, что с ними связано, а также это возможность соединить не только общее поле энтузиазма последователей, но и семантическое поле исследователей, что неизбежно должно помочь всем, кто развивает и применяет в жизни идеи впередиидущих. Ценно то, что здесь, на Ноогене, и в целом, в данном ефремовском сообществе это соблюдается очень аккуратно, уважительно и динамично. Посчитала необходимым это подчеркнуть. Спасибо.

Ольга: helenrokken пишет: Это возможность нелинейно, творчески и целесообразно обращаться к множественным аспектам биографий и всего, что с ними связано, а также это возможность соединить не только общее поле энтузиазма последователей, но и семантическое поле исследователей, что неизбежно должно помочь всем, кто развивает и применяет в жизни идеи впередиидущих. Согласна.

Alex Dragon: На утверждение высоким собранием выносится выступление А. Панова http://rutube.ru/tracks/3334392.html?v=766125e95388daf7a291170aa6b6cdf3

Alex Dragon: Что-то не вижу замечений и комментариев.

Александр Гор: Хорошо попробую, к вечерочку...

Александр Гор: Ну, что ж... Вот вкратце обещанная критика. Многоуважаемый Александр Дмитриевич, изложил простую синергетическую идею о постепенном увеличении скорости разнообразных процессов связанных с развитием нашей цивилизации. Можно свести, это... как и показано в записи лекции, к некой гиперболе: Можно использовать данную гиперболу для предсказания процессов, которые наступят, до точки сингулярности, т.е. до момента, когда математически - события должны начать бесконечно быстро сменять друг - друга. Боюсь, что данный график для предсказания событий после приближения к моменту сингулярности - не годится. Что же делать? Искать, «огрехи»! Коррекционные движения. Моменты когда процессы шли «не в ногу» с основной тенденцией. Итак, уточняем структуру графика, если мы такие моменты найдём, он будет выглядеть примерно вот так: Как же предсказать по этому графику пост сингулярное будущее. А очень просто. По принципу - на определённом уровне скоростей, процессы будущего будут вести себя подобно, но не одинаково(!) уровню скоростей прошлого: Прошу прощения - варварски кратко. Не хватает времени.

Alex Dragon: Это критика самого выступления. Меня больше интересовала критика ролика, с технической, так сказать, точки зрения. Может добавить чего надо, убрать или какой-то брак мной незамеченный существенный проскочил.

Александр Гор: А-а... Ой. Надо мной можно посмеяться. А по качеству. Конечно, неудовлетворительно разрешение картинки. Те самые графики, что я критиковал - разглядеть очень сложно.

Alex Dragon: Ну тут ничего не могу предложить, кроме того что подождать, пока будет сделана жирная версия в более высоком разрешении. Но её имеет смысл делать, если наше виртуальное собрание утвердит данную версию. Не думаю, что я смогу внести существенные изменения, но, возможно, какие-то коррективы придётся внести. Но, кстати, во-первых, все презентации есть в оригинальном виде (у Панова так вообще в PDF), во-вторых, все графики Панова уже публиковались в его статьях, нового там ничего нет. Кстати, вы навели меня на мысль, что можно дать титрами список основных публикаций и краткое сообщение об авторе.

Александр Гор: Почему бы и нет. По крайней мере, именно на ту публикацию, по которой читается лекция.

Alex Dragon: Насколько я понимаю, это обобщение изложенного в разных публикациях. Народ, нужен список основных публикаций на тему. Два-четыре названия.

Джигар: Алекс, мне Панов интересен, а ваши ролики смотреть ещё интереснее, но просто нету никакого времени. Вчера отработал 18 часов, пришел домой, сил хватило только дойти до душа, а потом доползти до подушки. На включение компьютера, чтобы просмотреть форум, сил уже не осталось. А разве публикации Панова у нас на сайте не приводятся?

Alex Dragon: Кое-что приводится, но у него их вообще не одна, я не знаю, как лучше текст составить.

helenrokken: Алекс, может тебе пригодится его домашняя страничка? http://dec1.sinp.msu.ru/~panov/

Alex Dragon: Видел я её. Короче, я издалека так намекаю: составьте кто-нибудь текст бегущей строки.

A.K.: Он свёл свои идеи в книжку, выпущенную недавно издательством URSS (что по-испански означает СССР, кстати ). Поэтому текст может быть такой: Основные идеи докладчика суммированы в его книге "Универсальная эволюция и проблема поиска внеземного разума (SETI)", издательство "Editorial URSS", 2008. А поскольку народ при обилии информации лучше на картинку реагирует, нежели на текст, можно и обложку привести в кадре:

Александр Гор: Лично я реагирую на волшебное слово DjVu... Вот нашёл в сети... http://www.chronos.msu.ru/nameindex/panov.html

Alex Dragon: Хе! Вот спасибо! Я и не думал, что она в сети есть. До сих пор не попадалась.

Alex Dragon: Если вот так: «Александр Дмитриевич Панов — кандидат физико-математических наук, старший научный сотрудник НИИ ядерной физики им. Д. В. Скобольцина при МГУ им. М. В. Ломоносова. В основе доклада лежат идеи, изложенные в книге «Универсальная эволюция и проблема поиска внеземного разума (SETI)», издательство «Editorial URSS», 2008»?

Ольга: Ага.

A.K.: Да.

Alex Dragon: Так, вот это, кажется, окончательный вариант: http://video.yandex.ru/users/noogen-video/view/19/?ncrnd=4967 UPD. http://video.yandex.ru/users/noogen-video/view/25/ Подготовка, вступление и доклад Панова объединены в один ролик. Просьба к кому-нибудь, кому не тошно в надцатый раз глядеть, по возможности пересмотреть — вдруг какие косяки, которые я не заметил. Типа звук и видео вразнобой или ещё какие явные дефекты.

helenrokken: Алекс, а это правильно, что в заставке Чтений нет года?

Alex Dragon: Как нету?

helenrokken: Пардон, у меня она закрыта была служебной шкалой :) Вопрос снят! Спасибо.

Alex Dragon: Вариант для скачивания, hi-fi, в avi: http://narod.ru/disk/22332206000/II_Ech-f_01.avi.html UPD. Обновлено. http://narod.ru/disk/2398938001/II_Ech-f_01.avi.html Видео: XVID, 576x432, 1376 kbps, 25 fps Аудио: mp3, 44100 Hz, 80 kbps CBR, mono Длительность: 01:10:40.919 (106023 fr) Размер: 739.26 Mb

Violika: Здравствуйте! Хочу зарегистрироваться...

helenrokken: Рада, что ты стала самой собой)

A.K.: Философские параллели в творчестве А.Н. Скрябина и И.А. Ефремова. Доклад Елены Егоровой на Ефремовских Чтениях-фестивале. Москва. 10 апреля 2010г. Текст доклада А. Маранов "Застывшая мелодия" "Я ловил соответствие звука и цвета..." Арсений Тарковский. Причиной, побудившей меня к исследованию данного вопроса, послужило то, что в поле моих интересов сошлись два выдающихся представителя мира искусства: Александр Скрябин и Иван Ефремов. Даже при беглом знакомстве с этими авторами мы замечаем, что мировоззрение одного из них является полной противоположностью другому. Более глубокое изучение творческого наследия этих мыслителей дает возможность найти по крайней мере одну несомненную общую черту: и Скрябин, и Ефремов безусловно являются творцами собственных реальностей, мифов, с помощью которых они выходили за рамки общепринятых мифов и смогли отобразить в своих произведениях широкий и безграничный мир Космоса. Точкой пересечения этих двух Вселенных для меня явилась глава из романа И.А. Ефремова "Туманность Андромеды", которая называется "13-я космическая симфония цветовой тональности 4,750 мю". У любого, кто знаком с творчеством Скрябина, сразу после прочтения этой главы проходит ассоциация с симфонической поэмой "Прометей" (или "Поэма огня"), которая была написана в 1910 году, и которую в просторечье называют "световой симфонией", потому что в партитуре этой поэмы Скрябин отводит отдельную строку для светового сопровождения (Luce). И хотя у И.А. Ефремова также световое сопровождение идет параллельно самой симфонии, однажды при очередном прочтении этой главы я поняла, что главное сходство лежит значительно глубже. Но для того, чтобы это обосновать, мне понадобилось найти систему, в которой были бы равноценно представлены обе эти персоналии. Такой системой оказалась философия космизма, в которой Скрябин по праву занимает идеалистический и даже мистический полюс, а Ефремов, естественно, занимает материалистический полюс. И поскольку в космизме главным является целостное восприятие мироздания, у нас есть возможность проследить возникшие параллели не как случайное совпадение, и не как тривиальную художественную иллюстрацию, а как некое отображение единого процесса через разные мировоззренческие системы. И основным ключом в данном случае будет свето-музыкальное восприятие космических процессов. Именно поэтому мой доклад носит название "Цвето-музыкальный аспект Вселенной", что, на мой взгляд, является не поэтической метафорой, а вполне научным определением. Это находит свое подтверждение как в древней космогонии - мы можем вспомнить древнеиндийскую превичную вибрацию Nada, флейту Кришны, библейское первичное Слово, суфийский Саут-е-Сармат - абстрактный Звук, - так и в современной теории суперструн, которая, по словам физика Майкла Грина "... создает прекрасную картину звучащей Вселенной, основанной на принципе музыкальной гармонии..." А. Сардан "Радиолокация" Звучащая Вселенная - это значит, что звучат не только объекты, но и процессы. И если они при этом подчиняются законам музыкальной гармонии, то значит композитор, в наше время сверхталантливый, а в будущем, скорее всего, просто талантливый, может не только создать субъективное музыкальное произведение, но и воспринять и перевести на доступный слушателям язык эти процессы жизни Вселенной. Это переводит музыку из субъективных видов искусства в разряд научных инструментов познания мира. Интересно отметить, что в отношении этого ключа прочтения партитуры Вселенной, в мировоззрениях представленных философов уже имеется серьезная перекличка: Скрябин моделирует музыкальные созвучия по принципу построения любого объекта нашего мира - ядро и расходящиеся от него, дифференцирующиеся частицы. Ефремов словами одного из персонажей рассказывает нам о том, что " живой организм при развитии из материнской клетки надстраивается аккордами из молекул. Первичная парная спираль развертывается в плане, аналогичном развитию музыкальной симфонии". Также можно вспомнить, что Ефремов большое значение придает понятиям мир-антимир, как основе структуры мироздания. У Скрябина представлен и этот аспект, причем информация снова как бы "зашита" в самой музыке: внутри своих аккордов Скрябин показывает структуру обертонов и унтертонов, что является философскими аналогами мира и антимира. С. Люшина-Хараламбус Для того, чтобы нам было удобнее понять, какой процесс нашел отражение в этих двух произведениях, я хочу предложить нам воображаемую модель, где единый луч некоей изначальной энергии, проходя через рубеж - можно сказать, точку сингулярности, которая заключает в себе все потенции будущего мира, дифференцируется или раскладывается на спектр, подобно световому лучу, проходящему через призму. Дальше этот дифференцированный луч проходит свой путь эволюции через взаимодействие собственных частей, и гармонизированный через этот творческий процесс, снова интегрируется в состояние единства. С. Люшина-Хараламбус Человек, который в научной картине мира, представленной космизмом, является важным передаточным звеном, трансформатором, участвующим в этом взаимодействии - воспринимает эту дифференцированную энергию через различные органы чувств, синтезируя ее в своем сознании. Мы можем предположить, что человек является некоей лабораторией по отработке необходимых эволюционных качеств восприятия и взамодействия внутри системы Космос-Человек-Земля. И здесь мне хочется обратить наше внимание на такое явление, как синестезия (межчувственное восприятие, когда при раздражении одного органа чувств возникают ощущения, соответствующие другому органу чувств) и его частное проявление - синопсию (цветной слух). Природа этого явления остается пока неизученной, но нам оно будет интересно, как пример постепенной интеграции различных чувств для более многогранного и стремящегося к единству восприятия мира. Самым ярким обладателем цветного слуха был, как известно, Скрябин. В основе скрябинской синестезии лежит не желание добавить, разукрасить музыку цветом, а необходимость показать, что музыка - это только малая часть видимого и невидимого спектра великой вселенской симфонии, партитуру которой можно прочесть в музыкальном, световом, ароматическом и других ключах. Он не добавляет световое сопровождение звуков, а слышит, видит, чувствует эти цвета, как продолжение звуков, как некие световые обертоны, расходящиеся и обогащающие звучание музыки. Более того, он не может ограничиться только светом и звуком - он вводит своеобразный танец - пластику форм. А. Маранов "Танец весны" Скрябин не иллюстрирует свои произведения танцем - он показывает эту пластику внутри самой музыки. Для этого ему пришлось (в хорошем смысле этого слова) прозвести настоящую революцию в области гармонии и других музыкально-изобразительных приемов. Его не случайно называют не просто космистом, а первым космонавтом в музыке. Для того, чтобы выйти в Космос, без которого его творчество не моло бы состояться, настолько тесно ему было в земных средствах художественного отображения мира - он преодолевает внутри своей музыкальной канвы земное притяжение, синестетическим аналогом которого в музыке является тональное тяготение, то есть общепринятая классическая гармония. Он убирает все устойчивые гармонические сочетания и добивается тем самым своей знаменитой необыкновенной полетности и светоносности. А синтезом гармонии и мелодии он устраняет дуализм и противопоставление единого и целого, чем окончательно меняет и реформирует музыкальную стилистику, превращая музыку в некую единую ткань или даже огненную, плазменную субстанцию, которой он рисует, ваяет свои космические пейзажи и отображает совершенно сокровенные процессы микро- и макромира. С. Люшина-Хараламбус Необходимо также упомянуть геометрию движений музыкальных форм внутри произведений Скрябина, что находит свои серьезные параллели в описании световой симфонии Ефремовым. Поскольку музыка Скрябина скорей похожа на пластичную субстанцию, ему легко удается вести и сочетать ее в виде различных геометрических фигур: круги и спирали, треугольники, звезды и другие, более сложные фигуры. В. Кандинский В мировоззрении Ефремова синестезия, и как ее наиболее ярко проявленный вариант - синопсия, занимает существенное место. Танец, как наиболее естественный и гармоничный способ выражения внутреннего состояния человека адресует нас к тончайшему восприятию мира через движение и взаимодействие энергий, переданное в пластике тела. Цветовое восприятие поэзии и музыки неоднократно встречается в канве произведений. Но кульминацией отображения данного явления, конечно, остается глава из романа "Туманность Андромеды" - "Космическая симфония". Несмотря на то, что рассматриваемые нами философы, действительно, являются противоположными представителями космического мировоззрения - в их картинах мира мы находим много общего. Правда, приходится прибегать к инверсии в отображении этих параллелей. Если мы представим себе два айсберга (треугольника) мировоззрений, то вершина айсберга Скрябина будет находиться в материальном мире, а основа - в духовном, а у Ефремова наоборот: фундамент айсберга будет в материальном мире, а вершина - в духовном. (Интересно, что при совмещении этих условных символов мы получим Звезду Давида - сдвоенные триады Бытия и Небытия - которую Скрябин поместил на обложку первого издания партитуры "Прометея"). Но взгляд на искусство будущего дает нам довольно обширную общую область этих двух реальностей. Оба автора соединили свет и звук и показали возможность при таком сочетании достичь глубоких результатов в проникновении в тайны Космоса. А. Маранов "Рапсодия" Мне хочется, насколько возможно, бегло показать высокую степень совпадения не только внешних пластов этих двух световых симфоний, но и их глубинную связь. Музыкальная тональность не совпала точно: у Ефремова - фа минор, у Скрябина - фа диез мажор. Но расположены они достаточно близко. И если учитывать, что Ефремов не был музыкантом и вряд ли был знаком с философскими комментариями Скрябина к его произведениям (эти комментарии тогда были под запретом) - погрешность очень небольшая. Тем более, что у Скрябина отсутствует четкое разделение на мажор и минор: в его музыкальной пластике эти грани стираются. А если вспомнить, что устойчивых тональностей у Скрябина также не было, а роль играла, скорей, семантика, смысл, окраска тональности - то интересно абсолютное совпадение синего цвета у обоих авторов. Для тех, кто знает историю исследований творчества и философии Скрябина, такое совпадение представляется на грани чуда. Из общих характеристик хотелось бы отметить сюжет этих двух симфоний: зарождение мира и эволюция материи и жизни. Лиловато-серый или фиолетовый сумрак Хаоса в начале, некая единая концентрированная изначальная точка-сила, разворачивающаяся всем многообразием взаимодействующих элементов, борьба с энропией, появление ярких синих лучей Разума, постепенное спиральное восхождение и развитие глобальных процесов, устремленных к вершине совершенства - ослепительной вспышке Света - это описание в равной степени подходит к обеим световым симфониям. О. Царегородцева "Звездообразование" Для того, чтобы это услышать в музыке Скрябина, требуется определенный навык. Но, могу вас заверить, что самую главную для нас траекторию движения, а именно спираль, мы с вами обнаружим без всякой тренировки. В. Кандинский В качестве иллюстрации я предложу нам послушать после описания из "Туманности Андромеды" фрагменты начала, середины и окончания поэмы (допуская почти непростительное кощунство по отошению к целостности музыкального произведения!). "Прометеевский аккорд" - гордость всего музыкального и философского мира - уникальное отображение в музыке Вселенского Изначалия, Спящей Вселенной, сингулярности Бытия. Аккорд, поразивший даже очень критично настроенного к Скрябину Рахманинова, аккорд, который имеет помимо музыкального еще и эзотерический, и научный ключи прочтения. М. Чюрлёнис. Цикл "Сотворение мира" У Ефремова мы слышим его в первых строчках: "Где-то в невероятной дали возник низкий, такой густой, что казался ощутимой силой, звук. Он усиливался, сотрясая комнату и сердца слушателей, и вдруг упал, повышаясь в тоне, раздробился и рассыпался на миллионы хрустальных осколков..." А в описании Скрябина: "«Начало «Прометея» мне рисуется исполняемым при погружении в лиловато-сероватый сумрак..." С. Люшина-Хараламбус Музыкальный фрагмент № 1 "... Потрясенный Дар Ветер уловил в синих звуках стремление к усложняющимся ритмам и формам и подумал, что нельзя лучше было отразить первобытную борьбу жизни с энтропией... Прилив грозно ступающих басов усиливался, и ритм их учащался, переходя в отрывистую и зловещую мелодию..." С. Люшина-Хараламбус Музыкальный фрагмент № 2 "...и поплыли в необъятность Вселенной золотистые звонкие голоса жизни, согревая прекрасным теплом угрюмое равнодушие двигавшейся материи. Темная дорога становилась рекой, гигантским потоком синего пламени, в котором все усложнявшимся узором мелькали просверки разноцветных огней..." С. Люшина-Хараламбус Музыкальный фрагмент № 3 Окончание: у Ефремова - "... Тон звуков все повышался, и сама мелодия стала неистово крутящейся, восходящей спиралью, пока не оборвалась на взлете, в ослепительной вспышке огня..." У Скрябина - вслушайтесь в постепенное повышение и круговой характер мелодии, вы четко услышите знаменитую спираль, которую так гениально почувствовали и изобразили оба мыслителя. О. Высоцкий С. Люшина-Хараламбус Музыкальный фрагмент № 4 *** Признавал ли Ефремов преобразующую роль искусства на уровне структурного изменения материи, что являлось основным в подходе к синтезу искусств у Скрябина и нашло отражение в легендарной Мистерии, которая, к сожалению, остается за границами нашего доклада - вопрос остается открытым. Но мы ясно видим, что даже урезанное исполнение световой симфонии оказывает серьезное влияние на состояние Дар Ветра. И фразой, которой Ефремов завершает свой рассказ о световой симфонии, я хотела бы закончить свой доклад. "Симфония кончилась, и Дар Ветер понял, чего недоставало ему все эти долгие месяцы. Необходима работа, более близкая к космосу, к неутомимо разворачивающейся спирали человеческого устремления в будущее..." М. Чюрлёнис "Соната звёзд" ___________________________________________________________ Дополнительные материалы: Хазрат Инайят Хан "Мистицизм звука" (фрагмент). "Грани Агни Йоги" о музыке будущего. О терменвоксе и терпситоне. Н. Смирнов "О снах и богах" (фрагмент). Скрябин "Прометей" (полностью).

Alex Dragon: Что в титрах про Буданова писать? Сколько помню, его выступление было запасным и в программе не значилось. Как представить Земскова?

A.K.: Примерно так: Владимир Григорьевич Буданов - физик-теоретик и философ, специалист по синергетике, проблемам образования и междисциплинарным проблемам развития науки (Москва). Андрей Викторович Земсков - поэт и исполнитель песен на свои стихи (Владивосток).

Alex Dragon: А доклад-то как озаглавить?

Alex Dragon: Вот что имелось в виду: титры-заставки к каждому выступлению. Жду комментариев. Более развёрнуто можно дать информацию бегущей строкой, как было сделано в докладе Панова.

Alex Dragon: Закончил вторую часть видео с чтений. Онлайн-версия: http://video.yandex.ru/users/noogen-video/view/24/ Для скачивания: http://narod.ru/disk/2365910001/II_Ech-f_02.avi.html File: II_Ech-f_02.avi Filesize: 701.33 Mb ( 735 399 936 bytes ) Play length: 01:08:45.879 (103147 frames) Video: 576x432 (1.33:1), 25 fps, XviD build 50 ~1336 kbps avg, 0.21 bit/pixel Audio: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 1 ch, 80.00 kbps CBR md5: 0f32389e4f3389dce43eb3f775cd511b

Alex Dragon: Теперь доступно и на Ютубе. Ютуб измненил ограничения на хронометраж роликов. Ура! Теперь первую и вторую часть можно посмотреть здесь: http://www.youtube.com/view_play_list?p=7AB60DE2106EB809 Увы, на руборде встраивание плей-листов всё равно не действует. Но всё равно, стало лучше — теперь можно длинные ролики мероприятий встраивать прямо в страницы форума.

Alex Dragon: Обновил и первую часть на Яндексе. Для скачивания: http://narod.ru/disk/2398938001/II_Ech-f_01.avi.html Онлайн: http://video.yandex.ru/users/noogen-video/view/25/ Ролик стал на секунду короче, несколько улучшился звук (во всяком случае мне так кажется), хотя стал несколько тише, изменил настройки компрессии, подрезал верхние частоты — теперь должно не так орать и дребезжать. Честно говоря, замаялся — с мужиками проблем нет, а вот дамы как птички щебечут, слишком большой разброс громкости между первыми и вторыми получается. Прессуешь посильнее компрессором — голоса вроде вытягиваешь, так гитары с пением убиваются напрочь, лязг один стоит. Крутил, крутил, вроде настроил, плюнул — сперва ничего, потом неудовлетворился, опять крутил — вроде выкрутил. Всё равно не удовлетворился. Но больше крутить не буду, с этими настройками и дальше пойду.

A.K.: Третьи Ефремовские чтения-фестиваль, посвящённые пятидесятилетию полёта человека в космос и этике будущего, состоятся 16 апреля 2011 года. Снова в Москве, в Центральной библиотеке имени Данте Алигьери.

Alex Dragon: Ещё порция. Часть 3. http://video.yandex.ru/users/noogen-video/view/27/ Версия для скачивания: http://narod.ru/disk/5926567001/II_Ech-f_03.avi.html File: II_Ech-f_03.avi Filesize: 725.72 Mb ( 760 975 194 bytes ) Play length: 01:04:12.800 (96320 frames) Video: 576x432 (1.33:1), 25 fps, XviD build 50 ~1490 kbps avg, 0.24 bit/pixel Audio: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 1 ch, ~80.00 kbps CBR md5: 1f3d3d48d2e96c3cc7cf6de69dcd094c Люди, мне важно ваше мнение. И лучше что-нибудь более развёрнутое, чем «зашибись» или «отстой». Я изобретаю себе велосипеды, придумываю какие-то фишечки, но понятия не имею, замечает ли кто это, нужно ли это кому-то, мешает или помогает восприятию. UPD. Ролик был перезалит.

Александр Гор: Э-э... А можно ознакомиться с модельным рядом велосипедов, и «фишечек»?

Alex Dragon: Не, низзя. А то я откуда узнаю, что что-то заметили, ежели респондент будет готовый ответ знать?

A.K.: Алекс, отличная находка - выступления на фоне картинок и видеофрагментов, идеи докладчика иллюстрирующих. По-моему, это большая удача. Сначала не понравилось звуковое сопровождение быстрой смены фотографий, но когда я понял, откуда оно, стало весело.

Alex Dragon: Ты ещё летающий шкаф не приметил и мою телпортацию сквозь стену — почти как в «Чародеях».

A.K.: Не всё сразу, Алекс, не всё сразу:)

Alex Dragon: Внимание! Ролик я перезалил, и на Народ, и на Яндекс.Видео. Ссылки поменялись, см. пост выше. Серьёзных изменений особо никаких, поправил звук (вот как раз в эпизоде со слайдшоу). В прежней версии брак получился, шумело сильно, не так, как надо.

Alex Dragon: Четвёртая серия http://video.yandex.ua/users/noogen-video/view/28/ Музыкальная пауза: песни в исполнении Елены Егоровой и Ильи Соковнина. — Доклад Ларисы Михайловой «Ойкумена в фантастике». — «Танец гетеры»: отрывок из док. фильма «Откровение Ивана Ефремова». — Владимир Хазанов «Эрос сегодня и в будущем». — «Если женщина входит в твой дом…» — песня Александра Дольского и стихи Арсения Тарковского в исполнении Ильи Соковнина. Версия для скачивания появится несколько позже.

A.K.: Alex Dragon пишет: Ты ещё летающий шкаф не приметил и мою телепортацию сквозь стену — почти как в «Чародеях» Теперь приметил. Смеялись. А по поводу колоритной бабушки Марина просто хохотала.

Alex Dragon: Часть четвёртая, для скачивания: http://narod.ru/disk/7227819001/II_Ech-f_04.avi.html File: II_Ech-f_04.avi Filesize: 557.30 Mb ( 584 373 950 bytes ) Play length: 00:49:27.479 (74187 frames) Video: 576x432 (1.33:1), 25 fps, XviD build 50 ~1485 kbps avg, 0.24 bit/pixel Audio: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 1 ch, 80.00 kbps CBR md5: 5572359a970a389f6b01352d98c48965

Alex Dragon: Просто рыдалЪ: Рутубе в описании ролика в названии доклада Хазанова «Эрос сегодня и в будущем» закрыл слово «Эрос» звёздочками. Даже не «эротика», а «Эрос»! Бедные астрономы — одноимённый астероид теперь нецензурен. А вообще это признак: теперь у слова «эротика» и родственных в массовом сознании единственный смысл — порнография. Что, впрочем, вполне соответствует реальному жанру того контента, который заполняет интернет, независимо от формальной степени обнажённости и действий моделей в кадре.

Александр Гор: Простите, а ссылочку?

A.K.: Alex Dragon пишет:в названии доклада Хазанова «Эрос сегодня и в будущем» закрыл слово «Эрос» звёздочками. Т.е. название выглядит так: "***** сегодня и в будущем"? Нужное подставить.

A.K.: Центр ноосферных знаний и культуры имени Ивана Ефремова http://www.noogen.su/ http://iaefremov.2084.ru/ Центральная библиотека имени Данте Алигьери http://www.cbs-uz.ru/node/2 проводят 16 апреля 2011 года ТРЕТЬИ ЕФРЕМОВСКИЕ ЧТЕНИЯ-ФЕСТИВАЛЬ «Этика и космическая эра человечества», посвящённые полувековому юбилею первого полёта человека в космос Программа чтений-фестиваля 11.00 Музыкальное приветствие от организаторов 11.10 Елена Егорова (музыкант, философ, г. Вятка) Этика как объективное зеркало эволюции человечества 12.00 Николай Смирнов (педагог, историк, г. Москва) Гендерная этика будущего в контексте идей И.А.Ефремова Восточный танец в исполнении Веры Костриковой 12.40 Владимир Хазанов (психолог, г. Москва) и Анна Джейранова (социолог, г. Москва) Любовь и эротика в произведениях И.А.Ефремова и современная Россия 13.10 Ирина Федотова (художник, журналист, г. Москва) Этические воззрения П.А.Кропоткина 13.40 Илья Соковнин (музыкант, г. Вятка) «Музыка-мудрость Конфуция», музыкально-поэтическая композиция 14.00 – 14.30 Перерыв на чай и осмотр выставки "Мир Ивана Ефремова" 14.30 Выступление Елены Егоровой (вокал) и Ильи Соковнина (гитара) 14.45 Александр Хохлов (инженер, г. Санкт-Петербург) Космическая эра человечества: вчера, сегодня, завтра 15.45 Лариса Михайлова (филолог, главный редактор журнала фантастики «Сверхновая», г. Москва) Этика космических поселений в фантастике России и США последних лет Восточные танцы в исполнении Екатерины Волхонской, Гаяне Манвелян и Ларисы Глобиной 16.30 Владимир Буданов (физик, философ, г. Москва) Антропологический переход и этика будущего 17.00 Андрей Константинов (химик, редактор веб-сайта noogen.su, г. Москва) Гуманистическая этика Э.Фромма и Академия Горя и Радости И.Ефремова 17.30 Музыкальное завершение Чтений-фестиваля Место проведения: Центральная библиотека № 174 имени Данте Алигьери. Москва, ул. Строителей, д. 8, корп. 2 (5 мин. пешком от метро «Университет»). На карте:http://cbs-uz.ru/map/174.html

Alex Dragon: Ага. Примерно так. На рутубе из-за их ограничений части разбиваю на двое — на трое. Часть 4-1 http://rutube.ru/tracks/4193814.html?v=1d28d7e7e01f43845bcc3d1fd47b767b Часть 4-2 http://rutube.ru/tracks/4193735.html?v=b26b6de646f98dd26835b901407d7e3f Выступление Хазанова и соответственно описание см. во втором куске.

helenrokken: Приветствую! Так получилось, что рассказать сразу о III Ефремовских Чтениях-фестивале сразу не получилось :) Но, лучше поздно, да лучше Чтения состоялись и, на мой взгляд, состоялись хорошо. Прекрасная тема, сильные доклады, дружная подготовка, корректное проведение, быстрое решение попутных проблем, малочисленная, но интеллигентная публика, уютная атмосфера и хороший материал для дальнейшего осмысления. Это если вкратце. Чуть подробнее я написала в своем ЖЖ, в посте «Апрельские тезисы», но поскольку там есть не все ссылки, даю их здесь. А полностью будем смотреть фильм, смонтированный Алексом. Он теперь руку набил, навыков всяких замечательных приобрел, то есть стал профессионалом, а значит вскоре порадует нас результатом (на что он мне, скорее всего ответит вежливо, сдерживая эмоции, что-нибудь о количестве материала, обрушившегося на него:). Ну, значит правильно говорить: лучше больше, да лучше http://video.yandex.ru/users/helenrokken/collection/8/

Александр Гор: Что-ж... Ждём-с фильм!

A.K.: Видеозапись 3-х Ефремовских чтений-фестиваля: http://video.yandex.ru/users/noogen/collection/15/



полная версия страницы