Форум » Экранизации И.А.Е. и фильмы о нём » Экранизация "Часа Быка"? » Ответить

Экранизация "Часа Быка"?

durga: А кто собирался снимать кино по "Час Быка"? В каком состоянии находится проект? И кто знает какие произведения Ефремова уже экранизированы?

Ответов - 190, стр: 1 2 3 4 5 All

Александр Гор: «Туманность Андромеды» экранизирована «довольно» давно. Правда недавно выпущенную на DVD пререозвученную и перемонтированную версию смотреть искренне не советую. А с планами относительно «Часа быка» всё настолько запутано… Лучше пусть кто-нибудь более сведущий выскажется…

Сат-Ок: Если исходить из теперешней ситуации, то сценарий Герасимова-Алмистова, вывешенный на портале "2084" рискует на годы остаться пожеланием, декларацией о намерениях, в лучшем случае - проектом. Причины (основные) банальны - недостаточные связи в мире кинобизнеса и большая занятость непосредственных авторов во многих других мероприятиях, в том числе и социально значимых.

Alex Dragon: Уже не раз звучал вопрос о вообще целесообразности съёмок подобного фильма. Основная проблема даже не деньги и связи, которые гипотетически найти можно, а творческая задача. Адекватно поставить картину и сыграть персонажи типа Фай Родис можно только в том случае, если духовная сила режиссёра и актёров будет соответствовать героям романа, что мне представляется практически нереальным в современных условиях. Соглашаться же на балаган в стиле „экшен“ — значит оплевать идею и память писателя изначально. Более реалистичной представляется идея снять мультфильм. Насколько я знаю, какие-то попытки осуществляются на любительском уровне. В какой стадии процесс — не осведомлён.


A.K.: Согласен полностью. Что касается создания мультфильма, то этим непосредственно занимаются ребята с "Красной заставы", там должны быть в курсе.

Стас: Здравствуйте. Я ранее был в теме "космические войны". Некоторые мои дополнения и мысли к предполагаемому сценарию фильма по роману И.А. Ефремова «Час Быка». Написал после прочтения сценария на сайте этого проекта на 2084 И.Герасимова. В своё время из беглецов с Земли выросло большое, многомиллиардное общество и государство развитого позднего капитализма и буржуазной демократии по типу США (и даже с элементами социал-демократии), начавшее заселять планетную систему звезды Торманса. В это время началась комплексная системная ресурсно-экологическая катастрофа Торманса. И уже с Торманса, так же вслепую, как вначале с Земли корабль с основателями Торманса, бежали к звёздам тысячи людей. После чего на Тормансе начался Век Голода и Убийств. Анархия и тирания сменяли друг друга. Утверждался очередной режим, потом он сгнивал и рушился. И так много раз. Всё было – и гангстеризованный капитализм, и муравьиный лжесоциализм, и фашизм, и религиозный фундаментализм. Все их разновидности. И в итоге установился текущий, наблюдаемый землянами, строй (от себя замечу – обусловленный не столько идеологией, сколько банально имеющимися в наличии ресурсами). Земляне понимают, как же невообразимо дико повезло в своё время Земле! Уже говорилось, что героев Ефремова полноценно могли бы сыграть только они сами. Нужно снимать или очень хороший фильм, или не снимать ничего вообще. Психическая атмосфера эпохи очень влияет и мешает. Тормансиане могут получиться живее и рельефнее землян, они ведь почти как мы, люди ЭРМ. К примеру, Фай Родис. Одна из «фосфорических женщин» в советской фантастике. Как её изобразить? Выросшая Алиса Селезнёва, Эллен Рипли из трилогии «Чужие» (именно первых трёх фильмов)? На Тормансе в Фай Родис влюбились несколько человек. Об «инженере информации» Таэле было сказано в книге Ефремова.

Стас: Чойо Чагас. Когда Чойо Чагас предлагал Фай Родис «династический брак», он вполне ещё ощущал себя владыкой всех людей. Но потом всё изменилось. С какого-то момента владыка Торманса Чойо Чагас осознаёт, что он безнадёжно влюблён в Фай Родис. В конце концов, Родис не только красива, но и говорить с ней Чагас может обо всём: в отличие от приближённых, которые часто врут и охвачены страхом, ненавистью, завистью, низкопоклонством по отношению к вышестоящим и презрением к нижестоящим, она говорит правду и не испытывает всех этих эмоций по отношению к Чагасу. Зачастую в общении с Фай Родис владыка Торманса чуствует себя крайне неудобно, «не в своей тарелке», но испытывает болезненную потребность видеть её снова и снова. На какое-то время даже в запой уходит. «Его свергнуть могут скоро: сегодня опять нажрался как свинья, видеть никого не хочет, в потолок стреляет, всё из-за Вас» - сообщает Фай эту новость Эр-Во Биа. Чагас встречает Фай в непотребном виде: небритый, перегаром несёт, рядом пустые бутылки и пистолет с пустой уже обоймой. Дальше начинается пьяная откровенность Чагаса и он признаётся Родис в любви. Падает на колени. «Тты, тты видишь – я, я, Чойо Чагас, владыка этой… этой гр…ной планеты, стою перед тобой - на коленях! Я – стою – на коленях! Чего ты хочешь?! Зачем ты это со мной делаешь?! Зачем ты прилетела в этот наш гадюшник?! Спасать – кого спасать?! Этих?! Этих людишек?! Эту мразь?! Этот мусор?! Это же быдло! Они не стоят Тебя! Зачем, зачем вы прилетели?! Ведь мы никогда не будем такими как вы! Я никогда не буду таким как ты! Слушай, Фай, забери меня на фиг отсюда, а? Или убей?» И так далее в таком же депрессивном духе. Сильнейшая тоска пронзает всё существо Чагаса. «…прекрасной женщиной как бесом одержим…землянка гордая мою сгубила жизнь… не покидай меня безумная мечта…в раба мужчину превращает красота…тиран отвергнутый с проклятьем на челе…я никогда не буду счастлив на земле…судьбы насмешкою в мундир я облачён…на муки адские навеки обречён…и после смерти я не обрету покой…и всё что хочешь я отдам за жизнь с тобой…» Вот такая песня Ч.Чагаса.

Стас: Эр-Во Биа В романе Эр-Во Биа, ослепительная любовница и советник Чагаса (прозвище недоброжелателей «чёрная змеюка»), организовала нападение на Фай Родис, попыталась отравить её специальным психотропным газом, нарушить психику Родис (хотя бы ненадолго, чтобы выставить Фай в неприглядном виде перед Чагасом). Нападение провалилась, Родис никому ничего не сказала об этом. Через некоторое время «роковая красавица» Эр-Во Биа обнаружила очень «весёлую» вещь: её жгучая ненависть к Фай Родис вдруг превратилась во что-то вроде любви к ней. И не то что бы любовь – это была какая-то болезненная страсть, это было какое-то странное психопатологическое истерическое чувство, в котором Эр-Во Биа не могла разобраться. Однажды происходит её вроде бы случайная встреча с Фай Родис, где Эр-Во Биа всё и выкладывает. Сперва Эр-Во Биа рассказывает о ситуации во властной верхушке Ян-Ях (Торманса), о том, что с прилётом землян резко обострилась борьба за власть, надвигается очередной передел, различные люди и группировки размышляют, как поступить, ищут подхода к землянам, рассчитывают, как бы нейтрализовать землян или перетянуть их на свою сторону. Их прилёт стал своего рода катализатором. Тут Фай вспоминает эпизод с одним чиновником, который сперва намёками, а потом и почти открыто предлагал помочь ему в обмен на некий «неограниченный доступ к ресурсам планеты», предлагал некий совместный с ним «бизнес» (в романе есть такой или очень похожий эпизод), говорил пониженным голосом «ну Вы же понимаете…». В общем, атмосфера во власти всё более нервозная, и, как говорят земляне, инфернальная. Затем Эр-Во Биа признаётся в своём эмоциональном состоянии, её при этом буквально колотит озноб. Слова примерно те же, что и в признании Чагаса, «все они такие каззлы, зачем они тебе?!», сильнее звучит вопрос «что и зачем ты со мной сделала?» и пожелание «я для тебя всё сделаю, вместе мы их всех уделаем, только забери меня пожалуйста с этой планеты». Фай Родис успокаивает Эр-Во Биа, снимает её ознобно-полуистерическое состояние, после чего Эр-Во Биа, несколько смущённая своей откровенностью, тихо говорит «спасибо» и уходит. А Фай в очередной раз сильно задумывается. Ведь она ничего «такого» ни с кем тут не делала. Сама психика тормансиан при встрече с землянами, и особенно с ней, время от времени почему-то даёт такие странные реакции (в романе, к примеру, домогавшийся и ранивший Чеди Даан «кжи» по имени Шотшэк покончил с собой от резко нахлынувшей тоски, которую он не мог объяснить и справиться). Очень важно довести и выдержать эти эпизоды (в том числе с Эр-Во Биа), чтобы не скатиться в банальную буржуазно-либеральную кинопошлятину. Опять же – если хорошо не получается сделать, лучше совсем не делать.

Стас: Нейтрализатор защитного поля и нападение на Фай Родис. Физики, муж и жена, обнаружили возможность нейтрализовать защитное силовое поле роботов землян СДФ. А также то, что земляне немножечко соврали – они не поддерживают прямой непрерывный контакт с Землёй (в романе есть момент). Диалог (фильм): двое учёных решают, что делать в связи с этим, что лучше – сообщить об открытии властям или землянам? Приходят к выводу, что властям Ян-Ях сообщать незачем, только жертв больше будет. Обдумывают и обсуждают план шантажировать землян в обмен на побег с Ян-Ях и высадку на пригодной для жизни планете со средствами к хорошей жизни. На их беду, их подслушал человек, который сообщил «куда следует» (и получил в награду иглопулю в затылок). Их хватают и сажают на умаага. На Фай Родис начинается нападение Совета Четырёх. Чагаса собираются отстранить по состоянию здоровья, а по дороге тихо убить, но он уже вышел из запоя, сообразил что к чему, закрылся в своём бункере: «не дождётесь», «фиг возьмёте». От этого хунтёры ещё больше нервничают и спешат. Цель нападения – спровоцировать командира корабля землян в качестве наказания и мести за Фай на удар по дворцу Чагаса и садам Цоам. Дополнительная цель – попытаться извлечь из мозга Фай Родис (не обязательно живой) важную и полезную информацию. В романе причина, по которой она не просто останавливает своё сердце, а ещё и взрывает робота СДФ, чтобы испарить себя вместе с роботом, указана Ефремовым: есть некоторая вероятность, что тормансианские учёные могут извлечь нужную информацию и из трупа. Охранники поднимаются к комнате Родис с противополевым аппаратом. Фай Родис взрывает СДФ вместе с собой и ворвавшимися солдатами и аппаратом нейтрализации поля, привезённым ими. Небольшой взрыв испаряет ОДНУ комнату (как в романе, а не как в сценарии тов. И.Герасимова весь дом).

Стас: Думаю, что по "Часу Быка" могли бы снять аниме японцы. Жанр этот мог бы лучше что-то передать, что не смогли бы российские актёры нашего времени. Ещё одно препятствие по экранизации ЧБ - процитирую человека с другого форума по поводу экранизации Обитаемого Острова Стругацких: Как будет воспринят фильм постсоветским зрителем (да и большинством зрителей мира) понятно как - Земля - сильная, свободная, богатая - приходит в бедный грязный мир, живущий как-то по-своему, устанавливать свои порядки, учить жизни аборигенов. Ассоциации современного зрителя будут однозначны. Наверное, такой фильм могли бы снять в другое время и другом месте, но не здесь и не сейчас. Даже в Царской России (доживи она до нашего времени). Это ж ведь реваншизм какой-то получается! А как же Приличные Люди? А как же Спонсоры и Инвесторы? А как же Частная Собственность? И - За-Что-Боролись? Знаете что, коллеги: Я вот думаю, что экранизировать такие фильмы, как Обитаемый Остров или Час Быка смогли бы в мирах, где крупномасштабной социалистической революции не было - вообще или ещё. И если не конкретизировать, откуда коммунизм в будущем взялся, насчёт революции тем более ничего не говорить (если цензура - вот есть Мир Полдня или ЭВР - и всё, а уж как поучилось - это вы, господин полицмейстер, сами придумайте) - то там это могло бы прокатить. А вот в мирах типа нашего - где специфический государственный советский социализм, использовавший в идеологии слово "коммунизм", - был, но проиграл и развалился - вот тут сложнее - 1) скомпрометированность идеи и слова 2) всеобщее недоверие (утопия - а снова нас не кидают?) 3) обвинения в реваншизме 4) новые хозяева жизни оч-чень не хотят терять то, что получили, и снова становиться "простыми сов.гражданами".... Утопию нельзя у нас снимать, получается.

Стас: Спасибо за отзывы. Ещё вот мысли - об общем сюжете произведений: Н. Носов - "Незнайка на Луне" - для детей Стругацкие "Обитаемый Остров", а также фильм "Через тернии к звёздам" - для юношества (условно) может быть тут ещё и "Кин-дза-дза" Данелия наконец Ефремов "Час Быка" - ещё сложнее, для взрослого читателя/зрителя

Стас: Сат-Ок Стас, ваши предложения живы и непосредственны. Лично мне было интересно. Это я, когда Час Быка читал, то в воображении кино смотрел. Когда последний раз читал - то примерно такое вот кино "с дополнениями" получилось.

kutari: Alex Dragon пишет: Уже не раз звучал вопрос о вообще целесообразности съёмок подобного фильма. Основная проблема даже не деньги и связи, которые гипотетически найти можно, а творческая задача. Адекватно поставить картину и сыграть персонажи типа Фай Родис можно только в том случае, если духовная сила режиссёра и актёров будет соответствовать героям романа, что мне представляется практически нереальным в современных условиях. Соглашаться же на балаган в стиле „экшен“ — значит оплевать идею и память писателя изначально. Полностью разделяю этот взгляд на возможность съемок. более того, в наше теперешнее время боюсь фильм не будет актуален и не найдет пути к сердцам большинства зрителей, особенно молодежи. Теперь чисто техническая если можно сказать проблема -- это подбор актеров на главные роли, если на роли властителей Торманса их найдем то на роль Фай я не вижу кандидатуры.

Сат-Ок: Можно найти и можно снимать. В любом случае это будет колоссальная реклама автору. Другое дело, что никто этим заниматься не собирается.

Александр Гор: Если поразмышлять... Аудио-спектакль по «Лезвию бритвы» создан в 2005, если я не ошибаюсь, году. И всё вполне адекватно. Актуальность дело наживное... Кстати, а чего не актуального-то? Многие шаржи «Часа быка» - как будто списаны с современного общества. Актёров можно поискать не в Москве, и не в «тусф-фке» попсовых ублюдков - а, допустим в провинциальном белорусском театре. Можно и просто поискать статную красивую даму не лишенную обаяния и артистизма. Такие есть, остались. Только они у наших нью-рашинов из моды видите ли вышли. Но. Конечно, главный критерий – это обязательное несоответствие всем «ново-русским канонам» современного кинематографа. Иначе получится уродство.

Alex Dragon: Дух. Не вижу в живых людях духа ефремовских героев. Мы все отравлены.

Александр Гор: Ну... дух-то сыграть можно. Конечно не ефремовских героев, а нашего представления о них. Допустим, актёры старой советской школы. Ведь они ходили в гастрономы, ездили на троллейбусе. Однако как же они играли аристократию прошлых веков...

Alex Dragon: Заставьте актёров древнегреческого театра сыграть нашего современника. В том-то и дело, что аристократию прошлых веков сыграть проще — ничего в ней такого особенного не было, это всё былое, известный опыт, а так называемый аристократизм — это вышколенность дрессировки по большей части. Шимпанзе и то можно научить обращаться с ножом и вилкой. Кроме того, что советскому, что нынешнему актёру аристократ, скажем, 19 века, психологически стократ ближе, чем «прямые» герои Ефремова. Вон, русская классика на подмостках пользуется неизменным успехом, если не у зрителя, то у постановщиков. А почему? Потому что изощрённая в своей кривизне рефлексия и саморефлексия её героев принимается за сложный и богатый духовно внутренний мир. Они и сами так живут — перебирая бесконечную мозаику из осколков чувств и мыслей. И думаю, что для нашего современника актёра или режиссёра такая изощрённость и витиеватость кажется эстетически более привлекательной, сложная фактура просматривается, професионально интреснее передать все нюансы и изгибы — будем говорить прямо — искалеченной психики. Недаром в интервью с актёрами часто можно встретить заявления, причём даже не без некой горделивости, де я с удовольствием сыграл (бы) такого-то отрицательного персонажа. Добряки, мол, все на одно лицо, чуть ли не плоски и от этого скучны, а вот злодей всегда ярко индивидуален. С таким подходом им у Ефремова просто нечего ловить — его герои для них должны быть неизмеримо скучны; что интересного в патологически нормальном и здоровом человеке? То ли дело такой же хитроизогнутый крендель, как я сам.

Александр Гор: Ой... Так или иначе, лучший способ проблему не решить – это проблему не решать. Попробую-ка я набросать решение проблемы. 1. Начинать следует с консультации заинтересованного специалиста. Почему бы не выйти, по некоторым слухам на главного «возрожденца» советского кино - Герасимова Евгения Владимировича? Правда, разумеется, следует собрать информацию - как лучше подавать челобитную депутату... Вероятно, нужно создать инициативную группу? Но, так или иначе - верх глупости заострять внимание, как на красных, так и на «рериховских» ефремовцах. Основной упор сделать на плачевном состоянии наследия нашей национальной гордости, забвении известного друга Артура Кларка и т.п. Надеюсь не надо пояснять почему? Думаю даже ряд советов Евгения Владимировича будет дорогого стоить. 2. Если пункта первого не хватит – собрать информацию о малобюджетном кино. Разумеется целевую. Поиск финансов, поиск актёров и т.п... В принципе на западе этим занимаются специально обученные люди- специалисты по развитию developers («развиватели»)... Однако у нас это только начинается, так что... Вероятнее всего такой господинчик сделает дешёвый вариант «Обитаемого острова». 3. Очевидно, что верх не просто глупости, но идиотизма(!!!) пытаться сделать дешёвый аналог дорогого кино. Тут необходим ряд парадоксальных решений. Нет денег на дорогую модель звездолёта – делаем упор на красивых и добрых, вопреки моде, актёрах... Нет денег на дорогущую компьютерную графику? «Графим» фильм необычно и вычурно – в стиле Бойко и Шалито. 4. Найти и поговорить – хотя бы! С людьми, которые участвовали в создании аудиокниги по «Лезвию бритвы». Думаю, тут можно будет найти и специалистов по музыке к фильму, и вообще по акустике, и возможно и актёры надуться и «всё в духе». Вообще меня поражает пассивное отношение к спектаклю! 5. Конечно, время крепенько упущено... Кризис на дворе. Но возможно как раз мы на пороге эры отечественного малобюджетного кино?

Alex Dragon: Гор, вы пойдёте пороги обивать? Даже при гипотетическом полном энтузиазме и самоотдаче всех заинтересованных лиц это десятки лет. Я уверен, что начинать такое дело можно только с чего-то простого. Скажем, экранизации рассказов. И то. Внешне эффектного у Ефремова мало. То есть тут надо ужом извернуться, что бы и зрелищно, и со смыслом. Без возможности коммерческой отдачи на это никто ни копейки не даст. Как для большого фильма более-менее что-то можно сделать разве что из «На краю Ойкумены». Античная тематика кинематографом хотя бы худо-бедно освоена и может быть достаточно зрелищной, хотя и тоже недешёвой. К тому же это может заинтересовать запад — под соусом политкорректности. Романы же без больших средств экранизировать не получится в принципе. Они все требуют дорогих декораций. «Лезвие» например дешевле было бы снять тогда, сорок лет назад, а сейчас это будет по сути историческим фильмом, поскольку нужен антураж ранних шестидесятых. Разве что перелицевать на современность, но тогда даже не знаю, что это может получится. «Таис» — слишком обширен, тут целая армия нужна. С Эрой Кольца и так всё понятно — много декораций, много компьютерной графики, то есть тоже дорого.

Александр Гор: Alex Dragon пишет: Гор, вы пойдёте пороги обивать? Вообще-то я в гости к Таисии Иосифовне не заходил, увы. А пообивать пороги у робота Вертера было бы занятно. Простите уж за грубость – болтовни много. К.З. - который год грозится снять мультфильм... Ни тут, ни там - никакой информации по аудиокниге... Почему? Тут люди сделали конкретное дело. Сделали красиво.

Сат-Ок: Я как-то вообще к аудиокнигам отношусь индифферентно. Попробовал ЧБ послушать, да как-то нет навыка... Долго это.

Alex Dragon: Начнём с того что аудикнига есть не у всех и не все её слышали. Потом, это действительно долго. Где взять 12 или сколько там часов чистого времени? Я вот обнаружил, что книги слушать могу разве что только когда в игру на компе играюсь, а в остальное время мозги заняты. Читать и слушать как-то не получается. Когда я больной был — аудио было единственной возможностью скрасить лежачее положение, а здоровому слушать особо некогда. Так что вы зря гневаетесь, Гор. Здесь просто мало кто знаком с означенным продуктом.

Александр Гор: Сат-Ок пишет: Попробовал ЧБ послушать Ч.Б. Читает какой-то мальчик, с плохо поставленным голосом, начисто лишённый артистизма, и... спотыкающийся на непонятных словах и определениях. «Лезвие Бритвы» - это аналог радиоспектакля, исполняемого многими людьми, с актёрской игрой, акустической аранжировкой, песнями, музыкальными фрагментами, причём не «цум-бум», а музыкальными... Вы... мне не верите? Так давайте я пришлю. --------------- Что касается таких понятий как «некогда»... Ну... с таким подходом, возможно кто-то когда-то снимет мультик по Ефремову, и фильм... Только ни к Ноогену, ни к Красной заставе – это не будет иметь никакого отношения, более того – всё это смотреть будет совершенно некогда.

Alex Dragon: А тут как бы никто и не подписывался на съёмки мегаглобального блокбастера. Небольшой научно-популярный фильм нам снять ещё по силам, а такого масштаба постановки — это из области фантастики. Надо всё-таки соизмерять свои силы и возможности. Теоретически в космос тоже можно полететь, однако не думаю, что кто-то из нас реально себя представляет в кабине «Союза».

Александр Гор: Это эмоции. Я попробую собрать информацию о малобюджетном кино - стало интересно. Факт тот. Мультик-продолжение «Тайны третей планеты» снят. Его сейчас и в Чебоксарах показывают. И возможно современные детишки будут почитывать Кира Булычёва. Что, так невозможно придумать, как наладить контакт с этими людьми (я о создателях мультика) и узнать побольше? Вот кстати информация к размышлению. Выделено мной. Докладчик начал с того, что малобюджетное кино появилось достаточно поздно, так как с момента своего рождения кинематограф был крайне дорогим развлечением, поэтому долгое время не мог быть малобюджетным по определению. В 1960-ые годы появились первые сравнительно недорогие камеры, которыми активно пользовалась представители андеграунда, в частности Энди Уорхолл, однако это были скорее художественные эксперименты, нежели кино. А вот малобюджетное кино как движение возникло в начале 1990-ых. Прорыв был связан с именем мексиканца Роберта Родригеса, который за смешную сумму в 7 000 долларов снял фильм "Музыкант" (El Mariachi), который затем собрал в прокате 2 миллиона долларов. Так стало ясно, что совсем необязательно иметь кучу денег, чтобы снимать кино, да к тому же прибыльное http://duboviy.narod.ru/kinovecher3.html

Alex Dragon: Вы займётесь?

Александр Гор: Как только квартирку в Москве присмотрю, так сразу...

Alex Dragon: Ну так и нечего трепаться.

Александр Гор: Как Вы, мил человек, выразились «трепаться» о всяческих экранизациях Ефремова начал вовсе не я. Я позволил себе удивиться, что никто даже и не попытался повести дело дальше разговоров и сценариев. Ну и попытался придать сему чуть больше логики...

Alex Dragon: Если вы с себя не хотите требовать, чего вы ждёте от других? Что бы из штанов выпрыгнули?

Александр Гор: Alex Dragon пишет: чего вы ждёте от других? Логики. Только и всего.

kutari: При желании можно много чего сделать, но опять же оно быть должно. Кроме того учитывая наше житие сего дня необходимо найти спонсора что весьма тяжело учитывая тематику фильма. О поиске актеров -- конечно можно и в глубинке поискать и на периферии но все же актеров масштаба Артмане, Столярова или Жженова у нас нет. Если пофантозировать то на одну из ролей экипажа звездолета подойдет замечательная актриса Чулпан Хаматова.

Александр Гор: kutari пишет: При желании можно много чего сделать, но опять же оно быть должно.

Alex Dragon: Гор, начал слушать «ЛБ». Не пойму ваших восторгов по этому поводу. Во-первых, это спектакль скорее условно. По-моему, это просто чтение по ролям. С текстом, правда, не сравнивал. Это, конечно, интересное решение — шумовое и музыкальное оформление, разные голоса — так интереснее, не так монотонно, как при одном чтеце. Однако, спектакль отличает драматургия, специально пишется пьеса по произведению, есть какие-то свои каноны. А здесь шпарят прямо по тексту. И позиционируеся именно как аудиокнига, судя по доступным выходным данным. Нет, мне сама идея безусловно понравилась. Однако что касаемо исполнения диалогов, то на мой взгляд, ничего из себя не представляет. Скорее это похоже на карикатуру на исполнение. Голос Гирина — это голос явно относительно молодого человека, а не дядьки сорока семи лет от роду, причём весьма габаритного. Сцена в Петербурге 16 года — это подражание штампам представлений об интонациях, положенных купцам, князьям и прочим аристократам. Причём штампам ещё советским. То есть всё форсированно, чрезмерно акцентированно и совсем не так, как надо. Примерно получилось то, о чём Ефремов писал, когда рассуждал о художниках, подчёркивающих, выделяющих какую-то одну черту для уселения эффекта, из-за чего получается диспропорция, искажение, а нет цельного образа. Вот так и тут получается: попытки стилизаций под эпоху, под учёных, под девок тех на пароме, короче — под всё, выглядит неумелой и чрезмерной наигранностью. Не думаю, что стоит прям бежать за авторами этого релиза. Они, сдаётся, не «воткнули в тему». Смеялся — местами чтецы не разобрались в порядке диалогов. Симина реплика про рок-н-ролл, произносимая Гириным — это песня.

Александр Гор: По крайней мере, у меня сложилось впечатление, что это сделано от души. И... это сделано. В отличие от всего прожектёрства...

Alex Dragon: Гор, когда делают от души, диалоги не путают. Это значит, что люди текст не читали. А там такой ляп не один. Уж не говорю про интонации, которые я и с перепою у героев романа представить не смогу.

Александр Гор: То, что люди путают текст, я так думаю, свидетельствует о том, что работа любительская... И только. А насчёт интонаций... Насколько же эти интонации живее, чем в современном высокобюджетном кино.

Евгений А.: Alex Dragon пишет: То есть всё форсированно, чрезмерно акцентированно и совсем не так, как надо.Ты про этот спектакль говоришь - (Audiobook_Rus_2005)_I_Efremov-Lezvie_britvy_CD1/2 ? Если про этот, то мне он в целом понравился, хотя там нет лекции Гирина Или в обсуждаемом варианте она есть?

Alex Dragon: Не знаю, до этого места ещё не дослушал. Скорее всего эта, врядли кто-то делал аж две постановки. Я малость ошибся — всё-таки это не просто голое чтение текста. Там много кусков опущено. Александр Гор пишет: свидетельствует о том, что работа любительская... Это что угодно, но не любительская работа. Хотя бы потому что была официально издана неким издательством, все дела. А люди, работающие за деньги, называются профессионалами.

Александр Гор: Alex Dragon пишет: А люди, работающие за деньги, называются профессионалами.



полная версия страницы